Paroles et traduction Jamule feat. Chilla - 13
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jumpa,
make
it
jump
Jump
in,
make
it
jump
Mit
dir
bleibt
die
Zeit
steh′n
Time
stands
still
with
you
Fühl
mich
wieder
wie
mit
dreizehn
I
feel
like
I'm
thirteen
again
Nein,
ich
denk
nicht
drüber
nach
über
das,
was
einmal
war
No,
I
don't
think
about
what
once
was
Und
vergess
den
ganzen
Scheiß,
ey
And
forget
all
the
crap,
hey
Mit
dir
bleibt
die
Zeit
steh'n
Time
stands
still
with
you
Fühl
mich
wieder
wie
mit
dreizehn
I
feel
like
I'm
thirteen
again
Komm,
wir
fliegen
mit
dem
Wind,
hab
Gefühle
wie
ein
Kind
Come
on,
let's
fly
with
the
wind,
I
have
feelings
like
a
child
Und
vergess
den
ganzen
Scheiß,
ey
And
forget
all
the
crap,
hey
Du
weißt
ich
brauch
dich,
wenn
ich
down
bin
(down
bin)
You
know
I
need
you
when
I'm
down
(down)
Ich
weiß,
du
brauchst
mich,
wenn
du
down
bist
(down
bist)
I
know
you
need
me
when
you're
down
(down)
Wir
sind
beide
süchtig
wie
nach
Rauschgift
(Rauschgift)
We're
both
addicted
like
to
drugs
(drugs)
Und
ich
bin
nur
glücklich,
wenn
du′s
auch
bist
('s
auch
bist)
And
I'm
only
happy
when
you
are
too
(are
too)
Miraval
in
weißen
Cups
(Cups)
Miraval
in
white
cups
(cups)
Wir
fliegen
beide
durch
die
Nacht
(Nacht)
We
both
fly
through
the
night
(night)
Niemand
hätte
das
gedacht
Nobody
would
have
thought
Doch
es
klappt,
yeah
But
it
works,
yeah
Hey,
wir
machen
Liebe
in
'nem
Uber
(Uber)
Hey,
we
make
love
in
an
Uber
(Uber)
Zu
Rosalía,
"Con
Altura"
(Con
Altura)
To
Rosalía,
"Con
Altura"
(Con
Altura)
Dass
wir
beide
hier
sind
That
we're
both
here
Ist
glaube
ich
kein
Zufall
(kein
Zufall)
I
don't
think
it's
a
coincidence
(coincidence)
Heh,
vor
lauter
Liebe
sind
wir
blind
Heh,
we're
blind
from
all
the
love
Heh,
mit
dir
bin
ich
frei
Heh,
I'm
free
with
you
Heh,
weil
das
alles
mir
nichts
bringt
Heh,
because
all
this
brings
me
nothing
Kein
Geld,
kein′n
Fame,
kein′n
Hype,
denn
No
money,
no
fame,
no
hype,
because
Mit
dir
bleibt
die
Zeit
steh'n
Time
stands
still
with
you
Fühl
mich
wieder
wie
mit
dreizehn
I
feel
like
I'm
thirteen
again
Nein,
ich
denk
nicht
drüber
nach
über
das,
was
einmal
war
No,
I
don't
think
about
what
once
was
Und
vergess
den
ganzen
Scheiß,
ey
And
forget
all
the
crap,
hey
Mit
dir
bleibt
die
Zeit
steh′n
Time
stands
still
with
you
Fühl
mich
wieder
wie
mit
dreizehn
I
feel
like
I'm
thirteen
again
Komm,
wir
fliegen
mit
dem
Wind,
hab
Gefühle
wie
ein
Kind
Come
on,
let's
fly
with
the
wind,
I
have
feelings
like
a
child
Und
vergess
den
ganzen
Scheiß,
ey
And
forget
all
the
crap,
hey
Hey
ja,
hey
ja
Hey
yeah,
hey
yeah
Hey
ja,
hey
ja
Hey
yeah,
hey
yeah
Hey
ja,
hey
ja
Hey
yeah,
hey
yeah
Mit
dir
bleibt
die
Zeit
steh'n
(Zeit
steh′n)
Time
stands
still
with
you
(stands
still)
J'me
sens
comme
au
collège
I
feel
like
I'm
in
middle
school
Avec
toi,
c′est
carré,
j'ressens
pas
de
colère
(nan,
nan,
nan)
With
you,
it's
square,
I
don't
feel
any
anger
(no,
no,
no)
Des
milliers
de
comètes
Thousands
of
comets
Dans
mon
cœur,
j'suis
casée
mais
on
est
libre
comme
l′air
In
my
heart,
I'm
settled
but
we
are
free
as
the
air
Chéri,
tu
me
combats
Darling,
you
fight
me
J′ai
le
torse
bombé
quand
j'suis
à
tes
côtés
(nan,
nan,
nan)
My
chest
is
puffed
out
when
I'm
by
your
side
(no,
no,
no)
Fidèle
comme
l′ombre
Faithful
as
the
shadow
Évitons
de
sombrer
même
quand
l'embrouille
est
cassée
Let's
avoid
sinking
even
when
the
mess
is
broken
J′ai
pas
rêvé
d'amour
depuis
des
années
I
haven't
dreamed
of
love
for
years
Depuis
qu′on
s'est
trouvé,
je
ne
suis
plus
égarée
Since
we
found
each
other,
I
am
no
longer
lost
Tu
m'as
percée
à
jour,
personne
ne
peut
t′égaler
You
saw
through
me,
no
one
can
equal
you
Et
tes
"je
t′aime"
s'écoulent
dans
mon
sang
And
your
"I
love
you"s
flow
through
my
blood
Quand
j′suis
peiné,
j'avoue,
j′me
sens
désarmée
When
I'm
pained,
I
confess,
I
feel
disarmed
Tant
que
tu
me
soutiens,
j'suis
prête
à
redémarrer
As
long
as
you
support
me,
I'm
ready
to
start
again
Pour
toi,
j′peux
tirer,
pour
toi,
j'peux
tuer
For
you,
I
can
shoot,
for
you,
I
can
kill
Tais-toi,
j'suis
piqué
eh,
eh
Shut
up,
I'm
stung
eh,
eh
Mit
dir
bleibt
die
Zeit
steh′n
Time
stands
still
with
you
Fühl
mich
wieder
wie
mit
dreizehn
I
feel
like
I'm
thirteen
again
Nein,
ich
denk
nicht
drüber
nach
über
das,
was
einmal
war
No,
I
don't
think
about
what
once
was
Und
vergess
den
ganzen
Scheiß,
ey
And
forget
all
the
crap,
hey
Mit
dir
bleibt
die
Zeit
steh′n
Time
stands
still
with
you
Fühl
mich
wieder
wie
mit
dreizehn
I
feel
like
I'm
thirteen
again
Komm,
wir
fliegen
mit
dem
Wind,
hab
Gefühle
wie
ein
Kind
Come
on,
let's
fly
with
the
wind,
I
have
feelings
like
a
child
Und
vergess
den
ganzen
Scheiß,
ey
And
forget
all
the
crap,
hey
Hey
ja,
hey
ja
Hey
yeah,
hey
yeah
Hey
ja,
hey
ja
Hey
yeah,
hey
yeah
Hey
ja,
hey
ja
Hey
yeah,
hey
yeah
Mit
dir
bleibt
die
Zeit
steh'n
Time
stands
still
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jumpa, Macloud, Miksu
Album
SOLD
date de sortie
30-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.