Paroles et traduction Jamule - 10,9
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die
Frau
in
mei′m
Bett
eine
10,9
(ey)
The
woman
in
my
bed
is
a
10.9
(ey)
Rede
mit
mei'm
Cash,
komm,
erzähl
mir,
mein
Freund
(komm
schon)
Talk
to
my
cash,
come
on,
tell
me,
my
friend
(come
on)
Hab′
das
hier
schon
mal
geseh'n
und
erlebt
in
mein'n
Träum′n
(yeah)
I've
seen
and
experienced
this
before
in
my
dreams
(yeah)
Es
wird
grad
Realität,
ja,
sie
seh′n,
bei
mir
läuft
(whoop)
It's
becoming
reality,
yeah,
they
see,
I'm
on
a
roll
(whoop)
Die
Sneaker,
die
ich
trag',
kauf′
ich
eh
morgen
neu
(Cash)
The
sneakers
I'm
wearing,
I'll
buy
new
ones
tomorrow
anyway
(Cash)
Das
Model
kommt
aus
Prag,
redet
mäßiges
Deutsch
(hah)
The
model
comes
from
Prague,
speaks
moderate
German
(hah)
Hab'
das
hier
schon
mal
geseh′n
und
erlebt
in
mein'n
Träum′n
I've
seen
and
experienced
this
before
in
my
dreams
Es
wird
grad
Realität,
ja,
sie
seh'n,
bei
mir
läuft
(bei
mir
läuft)
It's
becoming
reality,
yeah,
they
see,
I'm
on
a
roll
(I'm
on
a
roll)
Ja,
jede
Nacht
im
Studio
wie
ein
Zombie
(ja)
Yeah,
every
night
in
the
studio
like
a
zombie
(yeah)
Lederjacke
voll
mit
Nieten,
Palm
Tree
(Angels)
Leather
jacket
full
of
studs,
Palm
Tree
(Angels)
Die
Knospen,
die
ich
paffe,
sind
aus
Long
Bea'
(Cash,
Cash)
The
buds
I'm
puffing
are
from
Long
Beach
(Cash,
Cash)
Die
Kosten
kann
ich
tragen,
was
für
Kombi?
(whoo)
I
can
afford
the
costs,
what
kind
of
combo?
(whoo)
Kosten
kann
ich
tragen,
nur
Designer
(cane,
cane)
I
can
afford
the
costs,
only
designer
(cane,
cane)
Jeden
Tag
so
high
wie
an
′nem
Freitag
(hah)
Every
day
as
high
as
on
a
Friday
(hah)
Sie
reden
alle
viel,
denn
das
ist
einfach
(heh)
They
all
talk
a
lot,
because
it's
easy
(heh)
Keiner
meiner
Pläne
je
gescheitert
None
of
my
plans
ever
failed
Meiner
Mission
impossible,
nenn
mich
Tom
Cruise
(Tom
Cruise)
My
mission
impossible,
call
me
Tom
Cruise
(Tom
Cruise)
Ist
nicht
schön
für
die
Leber,
doch
für
den
Kopf
gut
(Kopf
gut)
It's
not
good
for
the
liver,
but
it's
good
for
the
head
(head
good)
Ich
hab′
kein
reines
Gewissen,
ernte
neidische
Blicke
I
don't
have
a
clear
conscience,
I
reap
envious
glances
Auf
meine
Geschichten,
doch
zum
Glück
ist
At
my
stories,
but
luckily
Die
Frau
in
mei'm
Bett
eine
10,9
(ey)
The
woman
in
my
bed
is
a
10.9
(ey)
Rede
mit
mei′m
Cash,
komm,
erzähl
mir,
mein
Freund
(komm
schon)
Talk
to
my
cash,
come
on,
tell
me,
my
friend
(come
on)
Hab'
das
hier
schon
mal
geseh′n
und
erlebt
in
mein'n
Träum′n
(yeah)
I've
seen
and
experienced
this
before
in
my
dreams
(yeah)
Es
wird
grad
Realität,
ja,
sie
seh'n,
bei
mir
läuft
(whoop)
It's
becoming
reality,
yeah,
they
see,
I'm
on
a
roll
(whoop)
Die
Sneaker,
die
ich
trag',
kauf′
ich
eh
morgen
neu
(Cash)
The
sneakers
I'm
wearing,
I'll
buy
new
ones
tomorrow
anyway
(Cash)
Das
Model
kommt
aus
Prag,
redet
mäßiges
Deutsch
(hah)
The
model
comes
from
Prague,
speaks
moderate
German
(hah)
Hab′
das
hier
schon
mal
geseh'n
und
erlebt
in
mein′n
Träum'n
I've
seen
and
experienced
this
before
in
my
dreams
Es
wird
grad
Realität,
ja,
sie
seh′n,
bei
mir
läuft
(bei
mir
läuft)
It's
becoming
reality,
yeah,
they
see,
I'm
on
a
roll
(I'm
on
a
roll)
Ich
hab'
zehn
Mille
bar
in
der
Hand,
ist
schon
krank
I
have
ten
thousand
cash
in
my
hand,
it's
crazy
Aber
20
wär′n
mir
eigentlich
lieber
(Cash)
But
20
would
actually
be
better
(Cash)
Kreuzung
Indica-Sativa
(paff,
paff)
Indica-Sativa
cross
(puff,
puff)
Sie
ist
feucht
und
wackelt
mit
dem
Kiefer
(wow)
She's
wet
and
wobbling
her
jaw
(wow)
Sie
hat
die
Nase
voll
von
Justin
Bieber
(tzhehe)
She's
fed
up
with
Justin
Bieber
(tzhehe)
Kann
sein,
dass
sie
sich
in
mich
verliebt
hat
(ja)
Maybe
she's
fallen
in
love
with
me
(yeah)
Drei
Lines
auf
dem
Tisch
wie
Adidas
(uff)
Three
lines
on
the
table
like
Adidas
(uff)
Highlife
aus
dem
Nichts
mit
paar
Lieder
(hah)
Highlife
from
nothing
with
a
few
songs
(hah)
Highfive
deine
Bitch
und
spiel'
Fifa
(jaja)
High
five
your
bitch
and
play
Fifa
(jaja)
3:2,
ich
gewinn'
mit
Sevilla
3:2,
I
win
with
Sevilla
Bunte
Blätter,
als
wär′
gerade
Herbst
Colorful
leaves,
as
if
it
were
autumn
Suffe
Becher
gegen
meinen
Schmerz
Drinking
cups
against
my
pain
Hurensöhne
machen
Leben
schwer
Sons
of
bitches
make
life
difficult
Doch
scheiß
drauf,
denn
zum
Glück
ist
But
fuck
it,
because
luckily
Die
Frau
in
mei′m
Bett
eine
10,9
(ey)
The
woman
in
my
bed
is
a
10.9
(ey)
Rede
mit
mei'm
Cash,
komm,
erzähl
mir,
mein
Freund
(komm
schon)
Talk
to
my
cash,
come
on,
tell
me,
my
friend
(come
on)
Hab′
das
hier
schon
mal
geseh'n
und
erlebt
in
mein′n
Träum'n
(yeah)
I've
seen
and
experienced
this
before
in
my
dreams
(yeah)
Es
wird
grad
Realität,
ja,
sie
seh′n,
bei
mir
läuft
(whoop)
It's
becoming
reality,
yeah,
they
see,
I'm
on
a
roll
(whoop)
Die
Sneaker,
die
ich
trag',
kauf'
ich
eh
morgen
neu
(Cash)
The
sneakers
I'm
wearing,
I'll
buy
new
ones
tomorrow
anyway
(Cash)
Das
Model
kommt
aus
Prag,
redet
mäßiges
Deutsch
(hah)
The
model
comes
from
Prague,
speaks
moderate
German
(hah)
Hab′
das
hier
schon
mal
geseh′n
und
erlebt
in
mein'n
Träum′n
I've
seen
and
experienced
this
before
in
my
dreams
Es
wird
grad
Realität,
ja,
sie
seh'n,
bei
mir
läuft
(bei
mir
läuft)
It's
becoming
reality,
yeah,
they
see,
I'm
on
a
roll
(I'm
on
a
roll)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamal Manuel Issa Serrano
Album
10,9
date de sortie
23-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.