Jamule - Scheiss Drauf - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jamule - Scheiss Drauf




Scheiss Drauf
Scheiss Drauf
Uhhh, uh-ah
Uhhh, uh-ah
Ja-ja, ja
Yes-yes, yes
Scheiß drauf (scheiß drauf)
Shit on it (shit on it)
Kipp mir mehr von dem Gift in mein′n Kreislauf (Kreislauf)
Pour me more of the poison into my bloodstream (bloodstream)
Vor mir stehen drei Frau'n (drei Frau′n)
Three women are standing in front of me (three women)
Doch wie soll ich nach dem Ganzen noch einer trau'n?
But how can I trust any of them after all this?
Ey-ja, hey
Hey-ya, hey
Wieder sinnlos Flaschen auf'n Tisch, ey
Bottles on the table again without any sense, baby
Alle Augen sind auf mich
All eyes are on me
Ja, sie woll′n nur Fotos, aber bitte ohne Blitz
Yes, they just want photos, but please without the flash
Ego wird gepusht, doch die Seele ist gefickt
Ego is boosted, but the soul is fucked
Sag mir bitte, welche Liebe ist noch echt?
Please tell me, what love is still real?
Sag mir noch einmal, wie sehr du mich vermisst
Tell me once more how much you miss me
Reite auf fünfhundert Pferden, schneller als der Wind
Riding on five hundred horses, faster than the wind
Vielleicht komm′ ich nie wieder raus aus diesem Labyrinth
Maybe I’ll never get out of this labyrinth again
Aber, scheiß drauf (scheiß drauf)
But, shit on it (shit on it)
Kipp' mir mehr von dem Gift in mein′n Kreislauf (Kreislauf)
Pour me more of the poison into my bloodstream (bloodstream)
Vor mir stehen drei Frau'n (drei Frau′n)
Three women are standing in front of me (three women)
Doch wie soll ich nach dem Ganzen noch einer trau'n?
But how can I trust any of them after all this?
Kipp mir noch ein bisschen in mein Glas, ey
Pour me a little more into my glass, baby
Von Essen nach Berlin auf der A2
From Essen to Berlin on the A2
Höre, wie sie meinen Nam′n schrei'n
I hear them screaming my name
Kann doch alles gar nicht wahr sein
It can't all be true
Ich bin iced-out, kein Stylist
I'm iced-out, not a stylist
Mache Money und ich teile
I make money and I share it
Ja, sie quatschen alle heimlich
Yes, they all whisper secretly
Ich bin dankbar für die guten Tage und die Schattenseiten
I'm grateful for the good days and the dark times
Also scheiß drauf (scheiß drauf)
So shit on it (shit on it)
Kipp' mir mehr von dem Gift in mein′n Kreislauf (Kreislauf)
Pour me more of the poison into my bloodstream (bloodstream)
Vor mir stehen drei Frau′n (drei Frau'n)
Three women are standing in front of me (three women)
Doch wie soll ich nach dem Ganzen noch einer trau′n?
But how can I trust any of them after all this?
Sag mir bitte, welche Liebe ist noch echt? (ey)
Please tell me, what love is still real? (hey)
(Sag mir bitte, welche Liebe ist noch echt?) Ey
(Please tell me, what love is still real?) Hey
Sag mir bitte, welche Liebe ist noch echt? (ey)
Please tell me, what love is still real? (hey)
(Sag mir bitte, welche Liebe ist noch echt?) Ey
(Please tell me, what love is still real?) Hey
Scheiß drauf (scheiß drauf)
Shit on it (shit on it)
Scheiß drauf (scheiß drauf)
Shit on it (shit on it)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.