Paroles et traduction Jan Ammann feat. Valerie Link - Hilf mir durch die Nacht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hilf mir durch die Nacht
Помоги мне пережить эту ночь
Vor'm
Fensterkreuz,
Перед
окном,
Der
Vorhang
der
im
Wind
weht,
Занавеска
колышется
на
ветру,
Das
Mondlicht,
Лунный
свет,
Dass
die
Schatten
tanzen
lässt.
Заставляет
тени
танцевать.
Und
die
Geräusche
in
dem
großem
fremden
Haus,
И
звуки
в
этом
большом
чужом
доме,
Wie
leise
Stimmen
huschender
Gespenstern.
Словно
тихие
голоса
шуршащих
призраков.
Es
ist
schon
spät,
Уже
поздно,
Doch
ich
komm
nicht
zur
Ruh.
Но
я
не
могу
уснуть.
In
mir
tausend
Fragen.
В
моей
голове
тысячи
вопросов.
Wie
kann
ich
schlafen,
Как
я
могу
спать,
Wenn
du
nicht
da
bist?
Когда
тебя
нет
рядом?
Hilf
mir
durch
die
Nacht.
Помоги
мне
пережить
эту
ночь.
Gib
auf
mich
Acht.
Позаботься
обо
мне.
Lass
mich
nicht
den
Mut
verliern.
Не
дай
мне
потерять
мужество.
Halt
mich
ganz
fest,
Обними
меня
крепко,
Wenn
mir
kalt
ist
im
Dunkeln.
Когда
мне
холодно
в
темноте.
Und
hast
du
die
Zweifel
mir
fort
geküsst
И
когда
ты
прогонишь
мои
сомнения
поцелуем,
Zeig
mir
was
Liebe
ist
Покажи
мне,
что
такое
любовь.
Maxim
de
Winter:
Максим
де
Винтер:
Ich
dachte
ich
kann
ganz
von
vorn
beginnen,
Я
думал,
что
смогу
начать
всё
сначала,
Doch
nie
gibt
die
Vergangenheit
mich
frei.
Но
прошлое
никогда
не
отпустит
меня.
Wie
konnte
ich
nur
glauben
dass
ich
sie
vergessen
kann?
Как
я
мог
поверить,
что
смогу
её
забыть?
Ich
schließ
die
Augen
und
sehe
nur
Rebecca.
Я
закрываю
глаза
и
вижу
только
Ребекку.
Die
Wahrheit
ist
ich
weiß
nicht,
wer
ich
bin.
Правда
в
том,
что
я
не
знаю,
кто
я.
Ich
habe
mich
verloren
Я
потерял
себя.
Nirgendwo
Hoffnung
Нигде
нет
надежды.
Überall
Lüge
Повсюду
ложь.
Hilf
mir
durch
die
Nacht
Помоги
мне
пережить
эту
ночь.
Gib
mir
die
Kraft,
Дай
мне
силы,
Durch
die
Dunkelheit
zu
gehn
Пройти
сквозь
тьму.
Halt
mich
ganz
fest,
Обними
меня
крепко,
Wenn
das
Gestern
mir
Angst
macht.
Когда
прошлое
пугает
меня.
Und
wenn
ich
gelernt
hab,
И
когда
я
научусь,
Wie
man
vergisst
Как
забывать,
Zeig
mir
was
Liebe
ist
Покажи
мне,
что
такое
любовь.
Hilf
mir
durch
die
Nacht
Помоги
мне
пережить
эту
ночь.
Gib
mir
die
Kraft,
Дай
мне
силы,
Durch
die
Dunkelheit
zu
gehn.
Пройти
сквозь
тьму.
Halt
mich
ganz
fest,
Обними
меня
крепко,
Wenn
das
Gestern
mir
Angst
macht...
Когда
прошлое
пугает
меня...
Und
wenn
ich
gelernt
hab
wie
man
vergisst
И
когда
я
научусь
забывать,
Zeig
mir
was
Liebe
ist...
Покажи
мне,
что
такое
любовь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.