Jan Blomqvist - Ghosttrack - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jan Blomqvist - Ghosttrack




Ghosttrack
Призрачный след
Haunting the romantics
Преследуя романтиков,
And tainting our time.
И отравляя наше время.
From where'd they come?
Откуда они пришли?
Why do we have fixed ideas of love eh?
Почему у нас есть эти фиксированные представления о любви, а?
On your eyes they whisper,
Они шепчут тебе на ухо,
Telling what to see
Говоря, что видеть,
Telling you know me
Говоря, что ты знаешь меня,
But is it me you say
Но это я, кого ты видишь?
You see now?
Теперь ты видишь?
Can you really live with none,
Можешь ли ты жить без них,
And see without expectation?
И видеть без ожиданий?
Would it be any fun,
Было бы это весело,
Love without expectation?
Любовь без ожиданий?
Can you really see me?
Ты действительно видишь меня?
Do you even want to?
Ты вообще хочешь этого?
Illusions they are lovely,
Иллюзии прекрасны,
Being in control,
Быть под контролем,
Hearing what you want
Слышать то, что ты хочешь,
Reading into people what you want to
Видеть в людях то, что ты хочешь.
Your mind speaks in whispers, always filtering.
Твой разум шепчет, всегда фильтруя.
But where are you?
Но где ты?
You know? and are you sure you think you know?
Ты знаешь? И ты уверена, что знаешь?
Can there be life with none, pervasive expectations?
Может ли быть жизнь без этих всепроникающих ожиданий?
But if you're happy it's not always from satisfying expectations
Но если ты счастлива, это не всегда от удовлетворения ожиданий.
And like ghosts they wait living in my shadows,
И как призраки, они ждут, живя в моих тенях,
They're definitely all me.
Они определенно все я.
No I can't see them,
Нет, я не могу их видеть,
I can only meet them
Я могу только встретить их,
When I wake to the feel
Когда просыпаюсь от ощущения,
Like killing your lover.
Будто убиваешь свою возлюбленную.
And feeding all the illusions instead
И питаешь все иллюзии вместо этого,
And just ignoring the others
И просто игнорируешь остальных,
Because i don't want that piece to be dead
Потому что я не хочу, чтобы эта часть умерла.
But I know cold is the breathing of
Но я знаю, холод - это дыхание
The ghost with the golden blood veins
Призрака с золотыми прожилками крови,
A creeping numbness is killing
Ползущее онемение убивает,
Like a frost on a December day
Как мороз декабрьским днем.
Cool my feet but I won't run,
Холод в ногах, но я не убегу,
Cause I can't cheat expectation.
Потому что я не могу обмануть ожидания.
Can there be life with none,
Может ли быть жизнь без этих
Pervasive expectations?
Всепроникающих ожиданий?
Would it be
Было бы
Any fun
Весело
Love without
Любить без
Expectations?
Ожиданий?
They scarred my thoughts
Они изранили мои мысли,
To cover lies,
Чтобы скрыть ложь,
Grey as the color of my eyes
Серую, как цвет моих глаз.
And like ghosts who haunt,
И как призраки, которые преследуют,
Come out of the shadows,
Выходят из теней,
They are definitely all me
Они определенно все я.
I invite them in
Я приглашаю их войти
And prepare some coffee
И готовлю кофе,
And I ask them from
И я спрашиваю их,
Where they come
Откуда они пришли.
Now here they appear
Теперь они появляются,
And now here they are absent, my definite
А теперь их нет, моя несомненная
Family
Семья.
Spin around my head
Вьются вокруг моей головы
And abduct my mind,
И похищают мой разум,
But they're definitely all me
Но они определенно все я.





Writer(s): Ryan Mathiesen, Jan Freter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.