Jan Delay - Hoffnung - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jan Delay - Hoffnung - Live




Hoffnung - Live
Hope - Live
Ja, dies ist für die Traurigen
Yeah, this is for the sad ones
Die zu tausenden da draußen sind
Who are out there in thousands
Irgendwo alleine sitzen
Sitting alone somewhere
Und einfach nicht mehr weiter wissen
And simply don't know what to do anymore
Für die die Sonne nie mehr scheint, weil die
For whom the sun never shines again, because the
Graue Wolkendecke ewig bleibt
Gray clouds stay forever
Verlassen und verloren
Abandoned and lost
Ausgepowert und am Boden
Exhausted and down on the ground
Doch wenn du denkst es geht nicht mehr
But when you think it can't go on anymore
Dann kommt von irgendwo diese Mucke her
Then this music comes from somewhere
Und sagt dir, dass alles besser wird
And tells you that everything will be better
Und dass die Hoffnung als allerletztes stirbt
And that hope is the very last to die
Ein Tunnel ohne Licht am Ende
A tunnel with no light at the end
Dunkelheit für immer
Darkness forever
Du kannst die Sorgen nicht ertränken
You can't drown your worries
Sie sind verdammt gute Schwimmer
They are damn good swimmers
Doch zum Glück kann ich vermelden
But luckily I can tell you
Wie schlimm es auch immer kommen mag
No matter how bad it may come
Da sind noch Mächte die dir Helfen
There are still powers that will help you
Und das sind Prince und Stevie Wonder
And those are Prince and Stevie Wonder
Denn wenn du denkst es geht nicht mehr
Because when you think it can't go on anymore
Dann kommt von irgendwo diese Mucke her
Then this music comes from somewhere
Und sagt dir, sagt dir, dass alles besser wird
And tells you, tells you that everything will be better
Und dass die Hoffnung als allerletztes stirbt
And that hope is the very last to die
Und ich sing oh - ohohoooho - hohohooo - hoho
And I sing oh - ohohoooho - hohohooo - hoho
Und ich sing oh - ohohoooho - hohohooo - hoho
And I sing oh - ohohoooho - hohohooo - hoho
Au Ja ich sag -oh-
Oh yes I say -oh-
Musik ist so schön - oh-hoho -
Music is so beautiful - oh-hoho -
Sie ist das Beste im Leben - hohohooo -
It's the best thing in life - hohohooo -
Sie schickt die Sonne in dein Herz -hoho-
It sends the sun into your heart -hoho-
Und sie trocknet deine Tränen
And it dries your tears
Sie, -oh- sie ist immer für dich da
It, -oh- it's always there for you
Und sie, sie nimmt dich in den Arm
And it, it takes you in its arms
Also, scheiß mal auf die Trauer
So, fuck sadness
Und mach die Anlage noch lauter
And turn up the music
Denn wenn du denkst es geht nicht mehr
Because when you think it can't go on anymore
Dann kommt von irgendwo schöne Mucke her
Then beautiful music comes from somewhere
Und sagt dir, sagt dir, dass alles besser wird
And tells you, tells you that everything will be better
Und dass die Hoffnung als allerletztes stirbt
And that hope is the very last to die
Ja wenn du denkst es geht nicht mehr
Yes, when you think it can't go on anymore
Dann kommt von irgendwo diese Mucke her
Then this music comes from somewhere
Und sagt dir, sagt dir, dass alles besser wird
And tells you, tells you that everything will be better
Und dass die Hoffnung als allerletztes stirbt
And that hope is the very last to die





Writer(s): Jan Phillip Eissfeldt, Jonas Landerschier, Jost Nickel, Lieven Brunckhorst, Philipp Kacza, Loomis Green, Alexander Busse, Sebastian John


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.