Jan Delay - Hoffnung - frost & wagner Remix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jan Delay - Hoffnung - frost & wagner Remix




Hoffnung - frost & wagner Remix
Hope - frost & wagner Remix
Ja, dies ist für die Traurigen
Yes, this is for the sad people
Die zu tausenden da draußen sind
Who are out there by the thousands
Irgendwo alleine sitzen
Who are sitting alone somewhere
Und einfach nicht mehr weiter wissen
And simply do not know how to go on
Für die die Sonne nie mehr scheint, weil die
For whom the sun never shines again, because
Graue Wolkendecke ewig bleibt
The cloudy gray cover remains forever
Verlassen und verloren
Abandoned and lost
Ausgepowert und am Boden
Exhausted and on the ground
Doch wenn du denkst es geht nicht mehr
But if you think it can't get any worse
Dann kommt von irgendwo diese Mucke her
Then this music comes from somewhere
Und sagt dir, dass alles besser wird
And tells you that everything will get better
Und dass die Hoffnung als allerletztes stirbt
And that hope dies last of all
Ein Tunnel ohne Licht am Ende
A tunnel with no light at the end
Dunkelheit für immer
Darkness forever
Du kannst die Sorgen nicht ertränken
You can't drown your sorrows
Sie sind verdammt gute Schwimmer
They are damn good swimmers
Doch zum Glück kann ich vermelden
But luckily I can report
Wie schlimm es auch immer kommen mag
No matter how bad it gets
Da sind noch Mächte die dir Helfen
There are still powers that will help you
Und das sind Prince und Stevie Wonder
And they are Prince and Stevie Wonder
Denn wenn du denkst es geht nicht mehr
Because if you think it can't get any worse
Dann kommt von irgendwo diese Mucke her
Then this music comes from somewhere
Und sagt dir, sagt dir, dass alles besser wird
And tells you, tells you that everything will get better
Und dass die Hoffnung als allerletztes stirbt
And that hope dies last of all
Und ich sing oh - ohohoooho - hohohooo - hoho
And I sing oh - ohohoooho - hohohooo - hoho
Und ich sing oh - ohohoooho - hohohooo - hoho
And I sing oh - ohohoooho - hohohooo - hoho
Au Ja ich sag -oh-
Oh yes I say -oh-
Musik ist so schön - oh-hoho -
Music is so beautiful - oh-hoho -
Sie ist das Beste im Leben - hohohooo -
It's the best in life - hohohooo -
Sie schickt die Sonne in dein Herz -hoho-
It sends the sun into your heart -hoho-
Und sie trocknet deine Tränen
And it dries your tears
Sie, -oh- sie ist immer für dich da
It, -oh- it's always there for you
Und sie, sie nimmt dich in den Arm
And she, she takes you in her arms
Also, scheiß mal auf die Trauer
So, screw your sorrow
Und mach die Anlage noch lauter
And turn up the system
Denn wenn du denkst es geht nicht mehr
Because if you think it can't get any worse
Dann kommt von irgendwo schöne Mucke her
Then beautiful music comes from somewhere
Und sagt dir, sagt dir, dass alles besser wird
And tells you, tells you that everything will get better
Und dass die Hoffnung als allerletztes stirbt
And that hope dies last of all
Ja wenn du denkst es geht nicht mehr
Yes, if you think it can't get any worse
Dann kommt von irgendwo diese Mucke her
Then this music comes from somewhere
Und sagt dir, sagt dir, dass alles besser wird
And tells you, tells you that everything will get better
Und dass die Hoffnung als allerletztes stirbt
And that hope dies last of all





Writer(s): Jan Phillip Eissfeldt, Jonas Landerschier, Jost Nickel, Lieven Brunckhorst, Philipp Kacza, Loomis Green, Alexander Busse, Sebastian John


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.