Jan Delay - Hoffnung - frost & wagner Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jan Delay - Hoffnung - frost & wagner Remix




Hoffnung - frost & wagner Remix
Надежда - ремикс frost & wagner
Ja, dies ist für die Traurigen
Да, это для грустных,
Die zu tausenden da draußen sind
Которых тысячи там снаружи,
Irgendwo alleine sitzen
Сидят где-то одни,
Und einfach nicht mehr weiter wissen
И просто не знают, что делать дальше.
Für die die Sonne nie mehr scheint, weil die
Для тех, для кого солнце больше не светит, потому что
Graue Wolkendecke ewig bleibt
Серый облачный покров остается навсегда,
Verlassen und verloren
Покинутые и потерянные,
Ausgepowert und am Boden
Изможденные и на дне.
Doch wenn du denkst es geht nicht mehr
Но когда ты думаешь, что это конец,
Dann kommt von irgendwo diese Mucke her
Тогда откуда-то появляется эта музыка
Und sagt dir, dass alles besser wird
И говорит тебе, что все будет хорошо,
Und dass die Hoffnung als allerletztes stirbt
И что надежда умирает последней.
Ein Tunnel ohne Licht am Ende
Тоннель без света в конце,
Dunkelheit für immer
Темнота навсегда,
Du kannst die Sorgen nicht ertränken
Ты не можешь утопить печали,
Sie sind verdammt gute Schwimmer
Они чертовски хорошие пловцы.
Doch zum Glück kann ich vermelden
Но, к счастью, я могу сообщить,
Wie schlimm es auch immer kommen mag
Как бы плохо ни было,
Da sind noch Mächte die dir Helfen
Есть еще силы, которые помогут тебе,
Und das sind Prince und Stevie Wonder
И это Prince и Stevie Wonder.
Denn wenn du denkst es geht nicht mehr
Потому что, когда ты думаешь, что это конец,
Dann kommt von irgendwo diese Mucke her
Тогда откуда-то появляется эта музыка
Und sagt dir, sagt dir, dass alles besser wird
И говорит тебе, говорит тебе, что все будет хорошо,
Und dass die Hoffnung als allerletztes stirbt
И что надежда умирает последней.
Und ich sing oh - ohohoooho - hohohooo - hoho
И я пою о-о-о-о-о-о-о-о-о,
Und ich sing oh - ohohoooho - hohohooo - hoho
И я пою о-о-о-о-о-о-о-о-о-о.
Au Ja ich sag -oh-
О да, я говорю - о -
Musik ist so schön - oh-hoho -
Музыка так прекрасна - о-о-о -
Sie ist das Beste im Leben - hohohooo -
Она лучшее в жизни - о-о-о-о-о -
Sie schickt die Sonne in dein Herz -hoho-
Она посылает солнце в твое сердце - о-о-о -
Und sie trocknet deine Tränen
И она сушит твои слезы,
Sie, -oh- sie ist immer für dich da
Она, - о - она всегда рядом с тобой,
Und sie, sie nimmt dich in den Arm
И она, она обнимает тебя.
Also, scheiß mal auf die Trauer
Так что, забей на грусть
Und mach die Anlage noch lauter
И сделай музыку еще громче.
Denn wenn du denkst es geht nicht mehr
Потому что, когда ты думаешь, что это конец,
Dann kommt von irgendwo schöne Mucke her
Тогда откуда-то появляется прекрасная музыка
Und sagt dir, sagt dir, dass alles besser wird
И говорит тебе, говорит тебе, что все будет хорошо,
Und dass die Hoffnung als allerletztes stirbt
И что надежда умирает последней.
Ja wenn du denkst es geht nicht mehr
Да, когда ты думаешь, что это конец,
Dann kommt von irgendwo diese Mucke her
Тогда откуда-то появляется эта музыка
Und sagt dir, sagt dir, dass alles besser wird
И говорит тебе, говорит тебе, что все будет хорошо,
Und dass die Hoffnung als allerletztes stirbt
И что надежда умирает последней.





Writer(s): Jan Phillip Eissfeldt, Jonas Landerschier, Jost Nickel, Lieven Brunckhorst, Philipp Kacza, Loomis Green, Alexander Busse, Sebastian John


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.