Jan Delay - Hoffnung - Single Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jan Delay - Hoffnung - Single Version




Hoffnung - Single Version
Надежда - Сингл версия
Ja
Да
Dies ist für die Traurigen
Это для всех грустных,
Die zu tausenden da draußen sind
Которых тысячи там,
Irgendwo alleine sitzen
Сидят где-то в одиночестве
Und einfach nicht mehr weiter wissen
И просто не знают, что делать дальше.
Für die die Sonne nie mehr scheint, weil die
Для тех, для кого солнце больше не светит, потому что
Graue Wolkendecke ewig bleibt
Серый облачный покров вечен,
Verlassen und verloren
Оставленные и потерянные,
Ausgepowert und am Boden
Измученные и разбитые.
Doch wenn du denkst, es geht nicht mehr
Но когда ты думаешь, что это конец,
Dann kommt von irgendwo diese Mucke her
Тогда откуда-то приходит эта музыка
Und sagt dir, dass alles besser wird
И говорит тебе, что все будет хорошо,
Und dass die Hoffnung als allerletztes stirbt
И что надежда умирает последней.
Ein Tunnel ohne Licht am Ende
Тоннель без света в конце,
Dunkelheit für immer
Темнота навсегда.
Du kannst die Sorgen nicht ertränken
Ты не можешь утопить свои печали,
Sie sind verdammt gute Schwimmer
Они чертовски хорошие пловцы.
Doch zum Glück kann ich vermelden
Но, к счастью, я могу сообщить,
Wie schlimm′s auch immer kommen mag
Как бы плохо ни было,
Da sind noch welche, die dir helfen
Есть те, кто тебе поможет,
Und das sind Prince und Stevie Wonder
И это Принс и Стиви Уандер.
Denn wenn du denkst, es geht nicht mehr
Ведь когда ты думаешь, что это конец,
Dann kommt von irgendwo diese Mucke her
Тогда откуда-то приходит эта музыка
Und sagt dir, sagt dir, dass alles besser wird
И говорит тебе, говорит тебе, что все будет хорошо,
Und dass die Hoffnung als allerletztes stirbt
И что надежда умирает последней.
Und wir singen (oh)
И мы поем (о)
Oh-oh-oh
О-о-о
Oh-oh-oh
О-о-о
Oh-oh-oh
О-о-о
Au ja, und ich sag (oh)
О да, и я говорю (о)
Musik ist so schön (oh-oh-oh)
Музыка так прекрасна (о-о-о)
Sie ist das Beste im Leben (oh-oh-oh)
Она лучшее в жизни (о-о-о)
Schickt die Sonne in dein Herz (oh-oh-oh)
Посылает солнце в твое сердце (о-о-о)
Und sie, sie trocknet deine Tränen, sie (oh)
И она, она высушит твои слезы, она (о)
Sie ist immer für dich da (oh-oh-oh)
Она всегда рядом с тобой (о-о-о)
Und sie, sie nimmt dich in den Arm (oh-oh-oh)
И она, она обнимет тебя (о-о-о)
Also, also scheiß mal auf die Trauer (oh-oh-oh)
Так что, так что забей на печаль (о-о-о)
Und mach die Anlage noch lauter
И сделай музыку громче.
Denn wenn du denkst, es geht nicht mehr
Ведь когда ты думаешь, что это конец,
Dann kommt von irgendwo 'ne schöne Mucke her
Тогда откуда-то приходит хорошая музыка
Und sagt dir, sagt dir, dass alles besser wird
И говорит тебе, говорит тебе, что все будет хорошо,
Und dass die Hoffnung als allerletztes stirbt
И что надежда умирает последней.
Ha-ha-ha-ha
Ха-ха-ха-ха
Ha-ha-ha-ha
Ха-ха-ха-ха
Ha-ha-ha-ha
Ха-ха-ха-ха
Ha-ha-ha-ha
Ха-ха-ха-ха





Writer(s): John Sebastian, Kacza Philipp, Eissfeldt Jan Phillip, Green Loomis, Brunckhorst Lieven, Busse Alexander, Landerschier Jonas, Nickel Jost


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.