Paroles et traduction Jan Delay - Little Miss Anstrengend
Glaub
mir
es
gibt
fast
nix
was
ich
besser
finde
als
Поверь
мне,
почти
нет
ничего,
что
я
нахожу
лучше,
чем
Milch
und
Honig
und
Schmetterlinge
Молоко,
мед
и
бабочки
Und
auch
wenn
ihr
mich
jetzt
n
Weichei
nennt
И
даже
если
вы
теперь
называете
меня
слабаком
Ich
lieb
es
wenn
der
Himmel
voller
Streicher
hängt
Мне
нравится,
когда
небо
зависло
струнами,
Und
komm
mir
nicht
mit
Kehrseiten
von
Medallien
И
не
приходи
ко
мне
с
оборотными
сторонами
медалей
Das
intressiert
keine
schweren
Verknallten
Это
не
вызывает
серьезных
угрызений
совести
Denn
alles
ist
frisch
und
duftet
wie
Pinienwälder
Потому
что
все
свежо
и
благоухает,
как
сосновый
лес
Doch
dann
irgendwann
tappst
du
in
die
Minenfelder
Но
в
какой-то
момент
вы
попадаете
в
минные
поля
Und
dann
macht
es
Bam
А
потом
это
делает
Бам
Und
es
macht
Bam
И
это
делает
Бам
Und
du
denkst
"Oh
Mann
so
n
Scheiß
verdammt"
И
вы
думаете:
"О,
чувак,
так
чертовски
чертовски"
Und
du
sagst
wieso
И
ты
говоришь,
почему
Muss
denn
immer
alles
so
anstrengend
sein
Неужели
все
всегда
должно
быть
так
утомительно
Und
egal
wie
schön
du
bist,
И
независимо
от
того,
насколько
ты
прекрасна,
Wie
schön
es
mit
dir
ist
Как
хорошо
с
тобой
Ey,
was
hab
ich
davon
Эй,
что
у
меня
от
этого
Mann
ständig
bin
ich
gepisst
Чувак,
я
постоянно
писаю
Ich
sag:
Wieso
Я
говорю:
почему
Muss
denn
immer
alles
so
anstrengend
sein
Неужели
все
всегда
должно
быть
так
утомительно
Und
die
Tür
knallt
zu
И
дверь
захлопывается
Okay
so
was
werd
ich
nie
mehr
sagen,
nein
Хорошо,
я
больше
никогда
не
скажу
ничего
подобного,
нет
Und
ich
hab
meine
Ruh'
И
я
отдыхаю.
Aber
die
wollt'
ich
gar
nicht
haben,
nein
Но
я
этого
совсем
не
хочу,
нет
Wär
lieber
hier
mit
dir
Лучше
бы
я
был
здесь
с
тобой
In
trauter
Zweisamkeit
denn
wieso
muss
В
Трауте
двоеженство,
потому
что
почему
должно
Denn
heute
so'n
verdammter
Scheißtag
sein
Потому
что
сегодня
будет
такой
чертов
день
Ey
wieso
kann
denn
nich
einfach
alles
mal
einfach
sein
Эй,
почему
все
не
может
быть
просто
так
Nein
es
macht
Bam
und
es
macht
Bam
Нет,
это
делает
бам,
и
это
делает
бам
Und
du
sagst
Au
Mann
so
ne
Scheiß
und
dann
И
ты
говоришь
о
человеке
такое
дерьмо,
а
потом
Du
sagst:
Wieso
Ты
говоришь:
почему
Muss
denn
immer
alles
so
anstrengend
sein
Неужели
все
всегда
должно
быть
так
утомительно
Und
egal
wie
schön
du
bist,
И
независимо
от
того,
насколько
ты
прекрасна,
Wie
schön
es
mit
dir
ist
Как
хорошо
с
тобой
Mann,
was
hab
ich
davon,
Чувак,
что
у
меня
от
этого,
Wenns
mich
von
inn'
zerfrisst
Если
меня
съест
Инн
Ich
sag:
Wieso
Я
говорю:
почему
Muss
denn
immer
alles
so
anstrengend
sein
Неужели
все
всегда
должно
быть
так
утомительно
Ich
dachte
immer
die
Я
всегда
думал,
что
Die
die
Beziehung
erfanden
dachten
Которые
думали,
что
отношения
изобрели
Dass
sie
was
schönes
Entspanntes
schaffen
Что
вы
создаете
что-то
приятное
расслабленное
Etwas
was
gut
tut
so
wie
nach
Sylt
fahrn
Что-то
хорошее,
как
поездка
в
Зильт
Und
nicht
etwas
was
nervt
wie
hundert
Stunden
Gülcan
И
не
что-то
такое,
что
раздражает,
как
сто
часов
Гюлькан
Doch
ich
akzeptier
es
Тем
не
менее,
я
принимаю
это
Es
ist
leider
so
К
сожалению,
это
так
Nix
und
niemand
in
der
Welt
funktioniert
reibungslos
Ничего,
и
никто
в
мире
не
работает
гладко
Und
ich
sags
ja,
es
ist
wirklich
wahr
И
я
говорю,
что
да,
это
действительно
правда
Sogar
in
der
Liebe
da
regiert
Murphy's
Law
Даже
в
любви
там
правит
закон
Мерфи
Und
es
macht
Bam
und
es
macht
Bam
И
это
делает
бам,
и
это
делает
бам
Und
du
sagst
Au
Mann
so
ne
Scheiß
und
dann
И
ты
говоришь
о
человеке
такое
дерьмо,
а
потом
Du
sagst:
Wieso
Ты
говоришь:
почему
Muss
denn
immer
alles
so
anstrengend
sein
Неужели
все
всегда
должно
быть
так
утомительно
Und
egal
wie
schön
du
bist
И
независимо
от
того,
насколько
ты
прекрасна
Wie
schön
es
mit
dir
ist
Как
хорошо
с
тобой
Mann
was
hab
ich
davon
Чувак,
что
у
меня
от
этого
Ständig
bin
ich
gepisst
Я
постоянно
ссутулился
Ich
sag:
Wieso
Я
говорю:
почему
Muss
denn
immer
alles
so
anstrengend
sein
Неужели
все
всегда
должно
быть
так
утомительно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eissfeldt Jan Phillip, Green Loomis, Busse Alexander, Landerschier Jonas, Nickel Jost
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.