Jan Delay - St. Pauli - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jan Delay - St. Pauli




St. Pauli
Санкт-Паули
Wir nähern uns dem Sendeschluss
Мы приближаемся к концу эфира,
Lichter gehen aus, Träume an
Гаснут огни, зажигаются мечты.
Doch wer sagt, dass es hier enden muss?
Но кто сказал, что здесь всё должно кончаться?
Also komm schon, die Nacht ist jung
Так что давай, милая, ночь молода,
Und bis zur Euphorie ist's nur 'n Katzensprung
И до эйфории всего лишь кошачий прыжок.
Oh ja
О да!
Auf St. Pauli brennt noch Licht
На Санкт-Паули всё ещё горит свет,
Da ist noch lange noch nicht Schicht
Здесь ещё долго не конец,
Denn im Großen und im Ganzen
Ведь в общем и целом,
Ha'm wir allen Grund zum Tanzen
У нас есть все причины танцевать.
Schlechte Zähne, gute Laune
Плохие зубы, хорошее настроение,
Oberweite, Unterwelt
Пышный бюст, подпольный мир,
Rotes Licht und 'n blaues Auge
Красный свет и синяк под глазом,
Tja, is' halt kein Streichelzoo
Да, это не контактный зоопарк.
Also wenn du an zu Leben fängst du weißt schon wo
Так что, если ты начинаешь жить по-настоящему, ты знаешь, где это.
Oh ja, ja
О да, да!
Auf St. Pauli brennt noch Licht
На Санкт-Паули всё ещё горит свет,
Da ist noch lange noch nicht Schicht
Здесь ещё долго не конец,
Denn im Großen und im Ganzen
Ведь в общем и целом,
Ha'm wir allen Grund zum Tanzen
У нас есть все причины танцевать.
Sie kommen, um Erinnerungen zu löschen
Они приходят, чтобы стереть воспоминания,
Die Schönsten aber werden hier geboren
Но самые прекрасные рождаются здесь,
Inmitten von bezaubernden Geschöpfen
Среди очаровательных созданий,
Alle von der Sehnsucht hierher getrieben
Всех сюда приводит жажда,
Um das Leben und die Liebe zu zelebrieren
Чтобы прославлять жизнь и любовь.
Oh ja, denn
О да, ведь
Auf St. Pauli brennt noch Licht
На Санкт-Паули всё ещё горит свет,
Da ist noch lange noch nicht Schicht
Здесь ещё долго не конец,
Denn im Großen und im Ganzen
Ведь в общем и целом,
Ha'm wir allen Grund zum Tanzen
У нас есть все причины танцевать.
La la la, la la la
Ла-ла-ла, ла-ла-ла
La la la, la la la
Ла-ла-ла, ла-ла-ла
La la la, la la la
Ла-ла-ла, ла-ла-ла
La la la, la la la
Ла-ла-ла, ла-ла-ла
La la la, la la la
Ла-ла-ла, ла-ла-ла
La lala
Ла-ла-ла





Writer(s): Loomis Green, Jost Nickel, Alexander Busse, Kaspar Wiens, Jan Phillip Eissfeldt, Olli Wong, Sebastian John, Jonas Landerschier, Lieven Brunckhorst, Jens Rachut, Philipp Kacza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.