Paroles et traduction Jan Delay - Straße
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Den
Kofferraum
voller
Neugier
Багажник
полон
любопытства
100
Liter
Fernweh
im
Tank
100
литров
жажды
странствий
в
баке
Ich
sag
"ja
man,
so
rollen
wir
Я
говорю:
"Да,
детка,
вот
так
мы
катимся
Gemächlich
übers
Land"
Неспешно
по
стране"
Die
ganze
Gang
ist
im
Wagen
Вся
банда
в
машине
Alltag
- wir
sind
raus
Повседневность
- мы
от
нее
сбежали
Die
Welt
erobern
und
umarmen
Покорить
и
обнять
мир
All
ihr
Sorgen:
fresst
meinen
Staub!
Все
ваши
заботы:
жрите
мою
пыль!
Alles
ist
gut,
alles
ok
Все
хорошо,
все
отлично
Man,
wir
sind
wieder
auf
der
Straße
Детка,
мы
снова
на
дороге
Oh
ja,
unterwegs
von
A
nach
B
О
да,
в
пути
от
А
до
Б
Man,
wir
sind
wieder
auf
der
Straße
Детка,
мы
снова
на
дороге
Doch
auch
C
bis
Z
wollen
wir
seh'n
und
Но
и
от
C
до
Я
мы
хотим
увидеть,
и
Darum
wieder
auf
die
Straße
Поэтому
снова
на
дороге
Oh
ja,
also
macht
mal
alle
Platz
da
О
да,
так
что
все
посторонись
Hier
kommen
20
Tonnen
Glück
Здесь
едут
20
тонн
счастья
Und
wir
nehmen
dich
mit
И
мы
берем
тебя
с
собой
Jeder
muss
einmal
sterben
Каждый
должен
однажды
умереть
Aber
nicht
jeder
lebt
Но
не
каждый
живет
Darum
zieht
es
uns
in
die
Ferne
Поэтому
нас
тянет
вдаль
Die
Mucke
laut
aufgedreht
Музыка
играет
громко
Und
die
Sonnenstrahlen
tanzen
И
солнечные
лучи
танцуют
In
die
endlose
Weite
В
бесконечную
даль
All
die
schlechten
Gedanken
Все
плохие
мысли
Zerplatzen
wie
die
Fliegen
an
der
Scheibe
Лопаются,
как
мухи
на
лобовом
стекле
Alles
ist
gut,
alles
ok
Все
хорошо,
все
отлично
Man,
wir
sind
wieder
auf
der
Straße
Детка,
мы
снова
на
дороге
Oh
ja,
unterwegs
von
A
nach
B
О
да,
в
пути
от
А
до
Б
Man,
wir
sind
wieder
auf
der
Straße
Детка,
мы
снова
на
дороге
Doch
auch
C
bis
Z
wollen
wir
seh'n
und
Но
и
от
C
до
Я
мы
хотим
увидеть,
и
Darum
wieder
auf
die
Straße
Поэтому
снова
на
дороге
Oh
ja,
also
macht
mal
alle
Platz
da
О
да,
так
что
все
посторонись
Hier
kommen
20
Tonnen
Glück
Здесь
едут
20
тонн
счастья
Und
wir
nehmen
dich
mit
И
мы
берем
тебя
с
собой
Wo
die
Glückskekse
wachsen
Где
растут
печенья
счастья
Und
wo
die
Lachfalten
blühen
И
где
цветут
морщинки
от
смеха
Wo
die
Geschichten
für
die
Enkel
warten
Где
ждут
истории
для
внуков
Ja
genau,
da
woll'n
wir
hin
Да,
именно
туда
мы
хотим
Wo
die
Glückskekse
wachsen
Где
растут
печенья
счастья
Und
wo
die
Lachfalten
blühen
И
где
цветут
морщинки
от
смеха
Wo
die
Geschichten
für
die
Enkel
warten
Где
ждут
истории
для
внуков
Ja
genau,
da
woll'n
wir
hin
Да,
именно
туда
мы
хотим
Wieder
auf
die,
wieder
auf
die,
wieder
auf
die,
Снова
на,
снова
на,
снова
на,
Wieder
auf
die
Straße
Снова
на
дороге
Oh
ja,
unterwegs
von
A
nach
B
О
да,
в
пути
от
А
до
Б
Man,
wir
sind
wieder
auf
der
Straße
Детка,
мы
снова
на
дороге
Doch
auch
C
bis
Z
wollen
wir
seh'n
und
Но
и
от
C
до
Я
мы
хотим
увидеть,
и
Darum
wieder
auf
die
Straße
Поэтому
снова
на
дороге
Oh
ja,
also
macht
mal
alle
Platz
da
О
да,
так
что
все
посторонись
Hier
kommen
20
Tonnen
Glück
Здесь
едут
20
тонн
счастья
Und
wir
nehmen
dich
mit
И
мы
берем
тебя
с
собой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Phillip Eissfeldt, Jonas Landerschier, Alexander Busse, Jost Nickel, Kaspar Wiens, Loomis Green
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.