Paroles et traduction Jan Groth - Hvilken Venn Vi Har I Jesus
Hvilken Venn Vi Har I Jesus
Какой друг у нас в Иисусе
Hvilken
venn
vi
har
i
Jesus,
alt
han
vet
og
alt
formår,
Какой
друг
у
нас
в
Иисусе,
всё
Он
знает,
всё
vermag,
Tyngste
byrde
han
oss
letter
når
i
bønn
til
han
vi
går.
Тяжкий
груз
Он
нам
облегчит,
если
в
молитве
к
Нему
прибегнем,
моя
дорогая.
Akk
men
titt
vår
fred
forstyrres,
sorg
og
uro
blir
vår
lønn,
Ах,
но
часто
мир
наш
рушится,
скорбь
и
тревога
нам
наградой,
Alt
fordi
vi
ikke
bringer,
alle
ting
til
ham
i
bønn.
Всё
оттого,
что
не
приносим
всё
в
молитве
пред
Ним,
родная.
Blir
du
fristet
eller
prøvet,
synes
livets
kamp
deg
hård,
Если
искушаем,
или
в
испытаньях,
кажется,
жизни
борьба
сурова,
Aldri
skal
du
miste
motet
når
i
bønn
til
Gud
du
går.
Духом
не
падай,
милая,
когда
в
молитве
к
Богу
идёшь
ты
снова.
Selv
om
kjærest
venn
deg
svikter,
aldri
svikter
deg
Guds
sønn.
Даже
когда
друг
тебя
оставит,
никогда
не
оставит
тебя
Божий
Сын,
Han
kan
hjelpe,
han
kan
trøste,
tal
til
ham
om
alt
i
bønn.
Он
может
помочь,
Он
может
утешить,
расскажи
Ему
всё
в
молитве,
моя
единственная.
Er
ditt
hjerte
fullt
av
uro,
tror
du
trengsler
forestår,
Если
сердце
полно
тревоги,
думаешь,
беды
грозят
впереди,
Jesus
er
den
beste
tilflukt
når
til
ham
i
bønn
du
går.
Иисус
– лучшее
прибежище,
когда
к
Нему
в
молитве
идёшь,
любимая.
Bedre
venn
kan
ingen
finne
enn
Guds
egen
kjære
sønn,
Лучшего
друга
не
найти,
чем
Божий
собственный
возлюбленный
Сын,
Bær
i
gleden
som
i
sorgen,
alle
ting
til
ham
i
bønn.
Неси
и
радость,
и
печаль
в
молитве
к
Нему,
моя
драгоценная.
Melodi:
Charles
Crozat
Converse
1868
Мелодия:
Чарльз
Крозат
Конверс
1868
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Scriven
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.