Jan Johansen - Hon går igen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jan Johansen - Hon går igen




Hon går igen
Она возвращается
Hon lämnar inga spår
Она не оставляет следов,
Bara taggar i min själ
Только занозы в моей душе.
Vill att hon lämnar mig ifred
Хочу, чтобы она оставила меня в покое,
Hon vill mig inte väl ohhh
Она мне не желает добра, ох-ох.
Ser henne framför mig
Вижу её перед собой
I varje ord i varje kyss
В каждом слове, в каждом поцелуе.
De va länge sen nu
Это было так давно,
Men de känns som de va nyss ohhh
Но кажется, как будто вчера, ох-ох.
Refrão:
Припев:
Hon går igen (hon går igen.)
Она возвращается (она возвращается).
Ja varje gång jag börjar tro
Каждый раз, когда я начинаю верить,
Får hon mig att tvivla
Она заставляет меня сомневаться.
Hon ger mig ingen ro
Она не даёт мне покоя.
Hon går igen (hon går igen...)
Она возвращается (она возвращается...).
Hon förgiftar o förstör
Она отравляет и разрушает.
När jag närmar mig en kvinna är de hennes skratt jag hör
Когда я приближаюсь к женщине, я слышу её смех.
Ja de känns meningslöst
Да, это кажется таким бессмысленным
Varje gång som jag blir kär
Каждый раз, когда я влюбляюсь.
De blir alltid likadant
Всё всегда происходит одинаково,
Som en skugga finns hon här ohhh
Она здесь, как тень, ох-ох.
Refrão:
Припев:
Hon går igen (hon går igen.)
Она возвращается (она возвращается).
Ja varje gång jag börjar tro
Каждый раз, когда я начинаю верить,
Får hon mig att tvivla
Она заставляет меня сомневаться.
Hon ger mig ingen ro
Она не даёт мне покоя.
Hon går igen (hon går igen...)
Она возвращается (она возвращается...).
Hon förgiftar o förstör
Она отравляет и разрушает.
När jag närmar mig en kvinna är de hennes skratt jag hör
Когда я приближаюсь к женщине, я слышу её смех.
(Hon går igen...)
(Она возвращается...)
Hennes skratt jag hör
Её смех я слышу.
(Hon går igen...)
(Она возвращается...)
Vill mig inte väl
Не желает мне добра.
Kan inte glömma än
Не могу забыть до сих пор.
Hon går igen
Она возвращается,
Som taggar i min själ...
Как занозы в моей душе...
Refrão:
Припев:
Hon går igen (hon går igen.)
Она возвращается (она возвращается).
Ja varje gång jag börjar tro
Каждый раз, когда я начинаю верить,
Får hon mig att tvivla
Она заставляет меня сомневаться.
Hon ger mig ingen ro
Она не даёт мне покоя.
Hon går igen (hon går igen...)
Она возвращается (она возвращается...).
Hon förgiftar o förstör
Она отравляет и разрушает.
När jag älskar me en kvinna är de hennes skratt jag hör
Когда я занимаюсь любовью с женщиной, я слышу её смех.
(Hon går igen...)
(Она возвращается...)
Hon går igen i mig
Она возвращается во мне.
Hon går igen (hon går igen...)
Она возвращается (она возвращается...).
De är henns skratt jag hör
Это её смех я слышу.
Förgiftar o förstör
Отравляет и разрушает,
Som taggar i min själ (hon går igen...)
Как занозы в моей душе (она возвращается...).
Hon går igen
Она возвращается.
(Hon går igen...)
(Она возвращается...)





Writer(s): Bobby Ljunggren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.