Jan Johansen - Mitt Hjärta I Din Hand - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jan Johansen - Mitt Hjärta I Din Hand




Mitt Hjärta I Din Hand
My Heart in Your Hand
Jag vaknar upp med samma tomhet
I wake up to the same emptiness
Samma tystnad som igår
The same silence as yesterday
Har en bild av dig för ögonen
I have a picture of you in my eyes
Och den stannar kvar trots att tiden går
And it stays there even though time goes on
Jag är en sån som föddes tomhänt
I am the kind of person who was born empty-handed
Och grävde efter guld
And dug for gold
Men allt jag nånsin sökt det finns hos dig
But everything I've ever searched for is in you
Och allting som jag gör, gör jag för din skull
And everything I do, I do for you
Ger dig mitt hjärta, det ligger i din hand
I give you my heart, it's in your hand
Ber dig att försöka ta tillbaks en rastlös man
I ask you to try to take back a restless man
Ja, jag vet att jag sårat dig ibland
Yes, I know that I've hurt you sometimes
Men du har mitt hjärta, mitt hjärta i din hand
But you have my heart, my heart in your hand
Jag hör din röst som ber mig komma
I hear your voice asking me to come
Men du är aldrig nånsin där
But you're never really there
Men viskar jag ditt namn, ser jag jämt en ängel i mitt rum
But when I whisper your name, I always see an angel in my room
Stanna där du är
Stay where you are
Ger dig mitt hjärta, det ligger i din hand
I give you my heart, it's in your hand
Ber dig att försöka ta tillbaks en rastlös man
I ask you to try to take back a restless man
Ja, jag vet att jag sårat dig ibland
Yes, I know that I've hurt you sometimes
Men du har mitt hjärta, mitt hjärta i din hand
But you have my heart, my heart in your hand
Ger dig mitt hjärta, det ligger i din hand
I give you my heart, it's in your hand
Ber dig att försöka ta tillbaks en rastlös man
I ask you to try to take back a restless man
Ja, jag vet att jag sårat dig ibland
Yes, I know that I've hurt you sometimes
Men du har mitt hjärta, mitt hjärta i din hand
But you have my heart, my heart in your hand
(Ger dig mitt hjärta), det ligger i din hand
(I give you my heart), it's in your hand
Ber dig att försöka ta tillbaks en rastlös man
I ask you to try to take back a restless man
Ja, jag vet att jag sårat dig ibland
Yes, I know that I've hurt you sometimes
Men du har mitt hjärta, mitt hjärta...
But you have my heart, my heart...





Writer(s): Peo Thyrén, Richard Evenlind


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.