Paroles et traduction Jan Johansen - När orden tagit slut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
När orden tagit slut
Когда слова закончились
Så
står
vi
här
till
slut
Вот
мы
здесь,
в
конце
концов,
Där
såren
går
för
djupt
Где
раны
слишком
глубоки.
Och
hur
vi
än
försöker
И
как
бы
мы
ни
старались,
Finns
inga
vägar
ut
Выхода
нет.
När
allt
är
sagt
och
vi
Когда
всё
сказано,
и
мы
Står
blödande
bredvid
Стоим,
истекая
кровью,
Att
våga
sänka
garden
Решаемся
ли
опустить
щиты
Och
ge
upp
vår
strid
И
сдаться
в
этой
битве?
Kan
vi
nånsin
hitta
fram?
Сможем
ли
мы
когда-нибудь
найти
путь?
Du
släpper
taget
om
min
hand
Ты
отпускаешь
мою
руку,
För
valen
som
vi
gjort
har
lett
oss
från
varann
Ведь
выборы,
что
мы
сделали,
развели
нас
в
стороны.
När
ett
vi
har
tagit
slut
Когда
наше
"мы"
закончилось,
Där
känslan
är
för
stor
för
ord
Где
чувствам
нет
слов,
Och
i
ensamheten
står
vi
vid
varann
И
в
одиночестве
мы
стоим
рядом,
Kan
vi
nånsin
hitta
fram?
Сможем
ли
мы
когда-нибудь
найти
путь?
När
sorgen
är
för
djup
Когда
печаль
слишком
глубока
Och
orden
tagit
slut
И
слова
закончились,
Där
löftena
vi
gav
Где
обещания,
что
мы
дали,
Sen
länge
ebbat
ut
Давно
ушли
в
небытие.
När
allt
är
klart
och
vi
Когда
всё
решено,
и
мы
Står
blottade
bredvid
Стоим
обнаженные,
Vi
orkar
inte
kämpa
У
нас
не
осталось
сил
бороться,
Och
ger
upp
vårt
liv
И
мы
сдаемся
жизни.
Kan
vi
hitta
fram?
Сможем
ли
мы
найти
путь?
Du
släpper
taget
om
min
hand
Ты
отпускаешь
мою
руку,
För
valet
som
vi
gjort
har
lett
oss
från
varann
Ведь
выбор,
что
мы
сделали,
развел
нас
в
стороны.
När
ett
vi
har
tagit
slut
Когда
наше
"мы"
закончилось,
Där
känslan
är
för
stor
för
ord
Где
чувствам
нет
слов,
Och
i
ensamheten
står
vi
vid
varann
И
в
одиночестве
мы
стоим
рядом,
Kan
vi
nånsin
hitta
fram?
Сможем
ли
мы
когда-нибудь
найти
путь?
Vi
står
vid
stupets
rand
Мы
стоим
на
краю
пропасти,
Vad
var
vi
för
varann?
Кем
мы
были
друг
для
друга?
Kan
vi
nånsin
hitta
fram?
Сможем
ли
мы
когда-нибудь
найти
путь?
Du
släpper
taget
om
min
hand
Ты
отпускаешь
мою
руку,
För
valet
som
vi
gjort
har
lett
oss
från
varann
Ведь
выбор,
что
мы
сделали,
развел
нас
в
стороны.
När
ett
vi
har
tagit
slut
Когда
наше
"мы"
закончилось,
Där
känslan
är
för
stor
för
ord
Где
чувствам
нет
слов,
Och
i
ensamheten
står
vi
vid
varann
И
в
одиночестве
мы
стоим
рядом,
Kan
vi
nånsin
hitta
fram?
Сможем
ли
мы
когда-нибудь
найти
путь?
Kan
vi
hitta
fram?
Сможем
ли
мы
найти
путь?
Kan
vi
hitta
fram?
Сможем
ли
мы
найти
путь?
Du
släpper
taget
om
min
hand
Ты
отпускаешь
мою
руку,
För
valen
som
vi
gjort
har
lett
oss
från
varann
Ведь
выборы,
что
мы
сделали,
развели
нас
в
стороны.
När
ett
vi
har
tagit
slut
Когда
наше
"мы"
закончилось,
Där
känslan
är
för
stor
för
ord
Где
чувствам
нет
слов,
Och
i
ensamheten
står
vi
vid
varann
И
в
одиночестве
мы
стоим
рядом,
När
orden
tagit
slut
Когда
слова
закончились.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Johansen, Mikael Karlsson, Nanna Kratz, Steve Krats
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.