Jan Johansen - Se på mej - traduction des paroles en allemand

Se på mej - Jan Johansentraduction en allemand




Se på mej
Schau mich an
Se mig (Jan Johansen)
Schau mich an (Jan Johansen)
"När din väg är lång, du är trött
Wenn dein Weg lang ist, du bist müde
Men du måste ändå
Aber du musst trotzdem gehen
Och när skuggorna börjar växa och liv
Und wenn die Schatten zu wachsen beginnen und zum Leben erwachen
Och när natten skrämmer
Und wenn die Nacht dir Angst macht
är jag bredvid dig och jag följer varje steg du tar
bin ich neben dir und ich folge jedem Schritt, den du tust
Hos dig stannar jag kvar
Bei dir bleibe ich
Se mig, åhoj en hamn i stormen
Schau mich an, ahoi, ein Hafen im Sturm
Som en våg som föds att bära dig
Wie eine Welle, die geboren wird, um dich zu tragen
Se mig, åhoj i ljus och mörker
Schau mich an, ahoi, im Licht und Dunkel
är jag där och aldrig lämnar jag dig
bin ich da und niemals verlasse ich dich
När du står en dag
Wenn du eines Tages stehst
Vid ett vägskäl i ditt liv
An einer Weggabelung in deinem Leben
Som ett vilset litet barn
Wie ein verlorenes kleines Kind
är jag bredvid dig och jag följer varje steg du tar
bin ich neben dir und ich folge jedem Schritt, den du tust
Och hos dig stannar jag kvar
Und bei dir bleibe ich
Se mig, åhoj en hamn i stormen
Schau mich an, ahoi, ein Hafen im Sturm
Som en våg som föds att bära dig
Wie eine Welle, die geboren wird, um dich zu tragen
Se mig, åhoj i ljus och mörker
Schau mich an, ahoi, im Licht und Dunkel
är jag där och aldrig lämnar jag dig
bin ich da und niemals verlasse ich dich
Jag går med dig vart du går
Ich gehe mit dir, wohin du auch gehst
Och aldrig lämnar jag dig
Und niemals verlasse ich dich
se mig, åhoj en hamn i stormen
So schau mich an, ahoi, ein Hafen im Sturm
Som en våg som föds att älska dig
Wie eine Welle, die geboren wird, um dich zu lieben
Se mig, åhoj när ljuset blir till mörker i ditt liv
Schau mich an, ahoi, wenn das Licht in deinem Leben zu Dunkelheit wird
är jag där och aldrig lämnar jag dig
bin ich da und niemals verlasse ich dich
Jag älskar dig så."
Ich liebe dich so.





Writer(s): Hakan Sten Almqvist, Ingela Birgitta Forsman, Bobby Ljunggren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.