Paroles et traduction Jan Johansen - Sista Andetaget
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sista Andetaget
Last Breath
Om
jag
inte
klarar
av
If
I
can't
handle
Det
jag
tror
du
kommer
svara
What
I
think
you'll
say
Åh
om
du
bara
ger
dig
av
Oh,
if
you
just
leave
Utan
att
jag
fått
förklara
Without
me
having
explained
Om
jag
inte
hunnit
visa
vem
jag
är
If
I
haven't
shown
you
who
I
am
Innan
morgonen
är
här
Before
morning
comes
Om
du
tvivlar
för
en
stund
If
you
doubt
for
a
moment
Så
finns
jag
alltid
här
Then
I'm
always
here
Till
det
sista
andetaget
Until
the
last
breath
På
en
hundradels
sekund
In
a
hundredth
of
a
second
Jag
gör
vad
du
begär
I'll
do
what
you
ask
Till
det
sista
andetaget
Until
the
last
breath
Jag
ger
dig
allt
jag
nånsin
kan
I
give
you
all
I
ever
can
Vi
står
och
faller
med
varan
We
stand
and
fall
together
Du
var
den
som
håller
mig
You
were
the
one
who
holds
me
När
jag
sjunker
i
förtvivlan
When
I
sink
in
despair
Åh
du
kan
tvinga
mig
att
se
Oh,
you
can
force
me
to
see
Ljuset
från
en
andra
sidan
The
light
from
another
side
När
jag
tvivlar
får
jag
styrkan
i
från
dig
When
I
doubt,
I
get
strength
from
you
Till
när
du
behöver
mig
Until
when
you
need
me
Om
du
tvivlar
för
en
stund
If
you
doubt
for
a
moment
Så
finns
jag
alltid
här
Then
I'm
always
here
Till
det
sista
andetaget
Until
the
last
breath
På
en
hundradels
secund
In
a
hundredth
of
a
second
Jag
gör
vad
du
begär
I'll
do
what
you
ask
Till
det
sista
andetaget
Until
the
last
breath
Jag
ger
dig
allt
jag
nånsin
kan
I
give
you
all
I
ever
can
Vi
står
och
faller
med
varan
We
stand
and
fall
together
Om
du
tvivlar
för
en
stund
If
you
doubt
for
a
moment
Så
finns
jag
alltid
här
Then
I'm
always
here
Till
det
sista
andetaget
Until
the
last
breath
På
en
hundradels
secund
In
a
hundredth
of
a
second
Jag
gör
vad
du
begär
I'll
do
what
you
ask
Till
det
sista
andetaget
Until
the
last
breath
Till
det
sista
andetaget
Until
the
last
breath
Det
sista
andetaget
The
last
breath
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Thörnholm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.