Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Words I Left Unspoken
Die Worte, die ich ungesagt ließ
I
waited
all
night,
felt
the
time
was
late
Ich
wartete
die
ganze
Nacht,
fühlte,
die
Zeit
war
spät
I
should've
told
you
'bout
this
feeling
Ich
hätte
dir
von
diesem
Gefühl
erzählen
sollen
But
decided
just
to
wait
Aber
entschied
einfach
zu
warten
Don't
have
the
guts
to
tell
you
Ich
habe
nicht
den
Mut,
es
dir
zu
sagen
The
truth
is
filled
with
pain
Die
Wahrheit
ist
voller
Schmerz
And
waiting
for
the
sunshine
Und
ich
warte
auf
den
Sonnenschein
And
I'm
hiding
in
the
rain
Während
ich
mich
im
Regen
verstecke
No,
I
don't
have
the
strength
to
say
goodbye
Nein,
ich
habe
nicht
die
Kraft,
Lebewohl
zu
sagen
Though
I
know
I
can
conceal
it
Obwohl
ich
weiß,
ich
kann
es
verbergen
I'm
thinking
of
all
those
years
gone
bye
Ich
denke
an
all
die
vergangenen
Jahre
It
all
hurts
and
I
don't
mean
it
Es
tut
alles
weh,
und
ich
meine
es
nicht
so
Through
the
eyes
of
the
tiger
Durch
die
Augen
des
Tigers
I
try
to
hold
my
tears
Versuche
ich,
meine
Tränen
zurückzuhalten
The
words
I
left
unspoken
Die
Worte,
die
ich
ungesagt
ließ
Keep
stringing
through
my
ears
Hallen
weiterhin
in
meinen
Ohren
I
want
you
to
know
I
just
love
you
so
Ich
möchte,
dass
du
weißt,
ich
liebe
dich
so
sehr
But
I'm
torn
apart
inside
my
soul
Aber
ich
bin
in
meiner
Seele
zerrissen
That's
why
I
have
to
go
Deshalb
muss
ich
gehen
I
hope
you
will
forgive
me
Ich
hoffe,
du
wirst
mir
verzeihen
'Cause
the
truth
is
filled
with
pain
Denn
die
Wahrheit
ist
voller
Schmerz
You'll
always
be
my
sunshine
when
I'm
standing
in
the
rain
Du
wirst
immer
mein
Sonnenschein
sein,
wenn
ich
im
Regen
stehe
But
I
don't
have
the
strength
to
say
goodbye
Doch
ich
habe
nicht
die
Kraft,
Lebewohl
zu
sagen
Though
I
know
I
can
conceal
it
Obwohl
ich
weiß,
ich
kann
es
verbergen
I'm
thinking
of
all
those
years
gone
bye
Ich
denke
an
all
die
vergangenen
Jahre
It
all
hurts
and
I
don't
mean
it
Es
tut
alles
weh,
und
ich
meine
es
nicht
so
Through
the
eyes
of
the
tiger
Durch
die
Augen
des
Tigers
I
try
to
hold
my
tears
Versuche
ich,
meine
Tränen
zurückzuhalten
The
words
I
left
unspoken
Die
Worte,
die
ich
ungesagt
ließ
Keep
stringing
through
my
ears
Hallen
weiterhin
in
meinen
Ohren
Maybe
I'm
going
away
until
I'm
stronger
Vielleicht
gehe
ich
weg,
bis
ich
stärker
bin
Something
gets
the
hold
of
my
life
Etwas
nimmt
mein
Leben
in
den
Griff
Maybe
things
could
change
if
I
gave
it
some
time
Vielleicht
könnten
sich
die
Dinge
ändern,
wenn
ich
mir
Zeit
lasse
But
I
just
can't
stop
this
feeling
Aber
ich
kann
dieses
Gefühl
nicht
aufhalten
It's
burning
up
inside
Es
brennt
in
mir
Oh
please,
oh
please,
forgive
me
Oh
bitte,
oh
bitte,
vergib
mir
'Cause
I
don't
wanna
lie
Denn
ich
möchte
nicht
lügen
'Cause
I
don't
have
the
strength
to
say
goodbye
Denn
ich
habe
nicht
die
Kraft,
Lebewohl
zu
sagen
Though
I
know
I
can
conceal
it
Obwohl
ich
weiß,
ich
kann
es
verbergen
I'm
thinking
of
all
those
years
gone
bye
Ich
denke
an
all
die
vergangenen
Jahre
You
know
it
hurts
and
I
don't
mean
it
Du
weißt,
es
tut
weh,
und
ich
meine
es
nicht
so
Through
the
eyes
of
the
tiger
Durch
die
Augen
des
Tigers
I
try
to
hold
my
tears
Versuche
ich,
meine
Tränen
zurückzuhalten
The
words
I
left
unspoken
Die
Worte,
die
ich
ungesagt
ließ
Keep
stringing
through
my
ears
Hallen
weiterhin
in
meinen
Ohren
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikael Karlsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.