Paroles et traduction Jan Johnston - Asking Too Much
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Asking Too Much
Слишком Многого Прошу
Silent
child
I′ve
returned
Безмолвное
дитя,
я
вернулась
Quiet
afternoon
Тихий
полдень
The
rain
trying
to
get
in
Дождь
пытается
проникнуть
внутрь
I'm
that
child
again
Я
снова
тот
ребенок
So
I
close
my
eyes
and
watch
the
picture
Я
закрываю
глаза
и
вижу
образ
To
your
face
I
recall
Твоего
лица,
которое
я
вспоминаю
And
sometimes
when
you′re
not
around
И
иногда,
когда
тебя
нет
рядом
Sometimes
when
I'm
feeling
down
Иногда,
когда
мне
грустно
I
want
you
Я
хочу,
чтобы
ты
To
chase
my
fears
Прогнал
мои
страхи
Yes
wipe
them
clean
away
Стер
их
начисто
Your
tender
Touch
Твоим
нежным
прикосновением
Am
I
asking
too
much?
Слишком
многого
ли
я
прошу?
That
when
we're
old
Когда
мы
состаримся
Can
we
still
love?
Сможем
ли
мы
все
еще
любить?
Stand
on
the
sand
Стоять
на
песке
And
watch
the
skies
turn
blue
И
смотреть,
как
небо
становится
синим
Remembering
back
Вспоминая
That
when
we′re
old
Когда
мы
состаримся
Can
we
still
love?
Сможем
ли
мы
все
еще
любить?
Stand
on
the
sand
Стоять
на
песке
And
watch
the
skies
turn
blue
И
смотреть,
как
небо
становится
синим
Remembering
back
Вспоминая
To
our
young
love
Нашу
юную
любовь
Remembering
back
Вспоминая
To
our
young
love
Нашу
юную
любовь
How
we
first
fell
in
love
Как
мы
впервые
влюбились
How
we
first
fell
in
love
Как
мы
впервые
влюбились
I
was
floating
with
the
world
Я
парила
с
миром
Floating
with
ideas
Парила
с
идеями
Floating
with
commitment
Парила
с
обязательствами
Don′t
want
a
superficial
love
Не
хочу
поверхностной
любви
Is
that
asking
too
much?
Слишком
многого
ли
я
прошу?
So
run
across
my
universe
Пробегись
по
моей
вселенной
And
whisper
my
name
И
прошепчи
мое
имя
I'm
searching
for
a
new
way
Я
ищу
новый
способ
Am
I
asking
too
much?
Слишком
многого
ли
я
прошу?
That
when
we′re
old
Когда
мы
состаримся
Can
we
still
love?
Сможем
ли
мы
все
еще
любить?
Stand
on
the
sand
Стоять
на
песке
And
watch
the
skies
turn
blue
И
смотреть,
как
небо
становится
синим
Remembering
back
Вспоминая
That
when
we're
old
Когда
мы
состаримся
Can
we
still
love?
Сможем
ли
мы
все
еще
любить?
Stand
on
the
sand
Стоять
на
песке
And
watch
the
skies
turn
blue
И
смотреть,
как
небо
становится
синим
Remembering
back
Вспоминая
To
our
young
love
Нашу
юную
любовь
Remembering
back
Вспоминая
How
we
first
fell
in
love
Как
мы
впервые
влюбились
How
we
first
fell
in
love
Как
мы
впервые
влюбились
It′s
a
deeper
meaning
Это
более
глубокий
смысл
So
let
it
out
Так
позволь
ему
выйти
наружу
I
sense
you
Я
чувствую
тебя
When
you're
not
near
Когда
тебя
нет
рядом
And
then
you
wait
И
тогда
ты
ждешь
To
wake
up
Чтобы
проснуться
Was
I
asking
too
much?
Слишком
многого
ли
я
просила?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Johnston
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.