Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Way to Stop It
Не остановить
You
dear
attractive
dewy-eyed
idealist
Милый
привлекательный,
восторженный
идеалист
Today
you
have
to
learn
to
be
a
realist
Сегодня
научись
быть
реалистом
You
may
be
bent
on
doing
deeds
of
derring-do
Ты
жаждешь
совершать
отчаянные
дела
But
up
against
a
shark,
what
can
a
herring
do?
Но
что
сельдь
способна
сделать
против
акулы?
Be
wise,
compromise
Будь
мудр,
иди
на
компромисс
Compromise
and
be
wise
Иди
на
компромисс
и
будь
мудр
Let
them
think
you're
on
their
side,
be
noncommittal
Пусть
думают,
что
ты
за
них
— будь
уклончив
I
will
not
bow
my
head
to
the
men
I
despise
Я
не
склоню
голову
перед
теми,
кем
брезгую
You
won't
have
to
bow
your
head,
just
stoop
a
little
Не
надо
кланяться
— слегка
нагнись
лишь
Why
not
learn
to
put
your
faith
and
your
reliance
Почему
не
довериться
простому
On
an
obvious
and
simple
fact
of
science?
И
очевидному
научному
закону?
A
crazy
planet
full
of
crazy
people
Безумная
планета
безумных
людей
Is
somersaulting
all
around
the
sky
Кувыркается
в
небесной
вышине
And
every
time
it
turns
another
somersault
И
каждый
новый
кувырок
означает
Another
day
goes
by
Что
день
прошёл
уже
And
there's
no
way
to
stop
it
И
нет
пути
остановить
это
No,
there's
no
way
to
stop
it
Нет,
нет
пути
остановить
это
No,
you
can't
stop
it
even
if
you
tried
Нет,
не
сумеешь,
хоть
пытайся
So
I'm
not
going
to
worry
Так
что
не
стану
тревожиться
No,
I'm
not
going
to
worry
Нет,
не
стану
тревожиться
Every
time
I
see
another
day
go
by
Когда
увижу,
что
день
прошёл
опять
While
somersaulting
at
a
cockeyed
angle
Кувыркаясь
под
нелепым
углом
We
make
a
cockeyed
circle
'round
the
sun
Мы
делаем
круг
кривой
вокруг
солнца
And
when
we
circle
back
to
where
we
started
from
И
когда
вернёмся
в
точку
начала
Another
year
has
run
Год
ещё
пройдёт
And
there's
no
way
to
stop
it
И
нет
пути
остановить
это
No,
there's
no
way
to
stop
it
Нет,
нет
пути
остановить
это
If
the
earth
wants
to
roll
around
the
sun
Если
Земля
вращаться
хочет
You're
a
fool
if
you
worry
Ты
глупец,
коль
тревожишься
You're
a
fool
if
you
worry
Ты
глупец,
коль
тревожишься
Over
anything
but
little
number
one
О
чём-то,
кроме
себя
одного
That's
you,
that's
I
Ты,
я
That
all
absorbing
character
Тот
всепоглощающий
субъект
That
fascinating
creature
Та
особа
пленительная
That
super-special
feature
Та
сверхособенная
деталь
So
every
star
and
every
whirling
planet
Так
каждая
звезда,
планета
вращающаяся
And
every
constellation
in
the
sky
И
каждое
созвездие
в
ночи
Revolve
around
the
center
of
the
universe
Вращаются
вокруг
центра
вселенной
A
lovely
thing
called
"I"
Прекрасной
сущности
— «Я»
And
there's
no
way
to
stop
it
И
нет
пути
остановить
это
No,
there's
no
way
to
stop
it
Нет,
нет
пути
остановить
это
And
I
don't
know,
I
cannot
tell
you
why
Не
знаю,
объяснить
не
сумею
That's
charming
Восхитительно
Just
as
long
as
I'm
living
Лишь
пока
я
жива
Just
as
long
as
I'm
living
Лишь
пока
я
жива
There'll
be
nothing
else
as
wonderful
as
I
Ничего
чудесней
меня
не
будет
Nothing
else
as
wonderful
Ничего
чудесней
I,
I,
I,
I,
I
Я,
я,
я,
я,
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Hammerstein Ii, Richard Rodgers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.