Jan-Rapowanie - Głos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jan-Rapowanie - Głos




Głos
Voice
To NØCNY
It's NØCNY
To jest nocna zmiana
This is the night shift
Pyk, pyk pyk, pyk, pyk
Pyk, pyk pyk, pyk, pyk
Słuchaj...
Listen...
Jestem głosem tych chłopaków którzy w chuju mają Supreme
I am the voice of those guys who don't give a damn about Supreme
Głosem tych chłopaków którzy nie kurwa smutni
The voice of those guys who are not fucking sad
Głosem tych chłopaków którzy nie słuchają bzdur i
The voice of those guys who don't listen to bullshit and
Głosem tych chłopaków którzy nie szukają kumpli
The voice of those guys who are not looking for buddies
Głosem tych chłopaków którzy w chuju mają Supreme
The voice of those guys who don't give a damn about Supreme
Głosem tych chłopaków którzy nie kurwa smutni
The voice of those guys who are not fucking sad
Głosem tych chłopaków którzy nie słuchają bzdur i
The voice of those guys who don't listen to bullshit and
Głosem tych chłopaków którzy nie szukają kumpli
The voice of those guys who are not looking for buddies
Od lokalnych supportów po festiwale
From local supports to festivals
Od jeden z tłumu, po wielki talent
From one of the crowd, to a great talent
Od "mogę zagrać?", po "taka stawka"
From "can I play?", to "such a rate"
Od "beka z typa", po "sprawdzaj Janka"
From "laughing at the dude", to "check out Janek"
I się zmienia tu wszystko, a ja wciąż taki sam
And everything changes here, and I'm still the same
Rap to lodowisko, ja wciąż na nim gram
Rap is an ice rink, I still play on it
Z samą drużyną, tylko nowym krążkiem
With the same team, just a new puck
Jadę na kolejny koncert, mała, po śmierci odpocznę
I'm going to another concert, baby, I'll rest after death
Piszę se to w łóżku, ty mnie słuchasz dziś u siebie
I write this in bed, you listen to me today at your place
W innym mieście, w innym kraju
In another city, in another country
I tak szczerze niezupełnie chce mi się wierzyć jak się budzę rano
And honestly, I don't really want to believe it when I wake up in the morning
Ile mam szczęścia, że to właśnie mnie spotkało
How lucky I am that this is what happened to me
Tych setki ludzi, na tych samych falach
Those hundreds of people, on the same waves
Setki piątek, setki fotek i pod sceną hałas
Hundreds of Fridays, hundreds of photos and noise under the stage
Dziękuję za to, ale plan się nie zmienia
Thank you for that, but the plan doesn't change
Apetyt rośnie mi, w miarę jedzenia
My appetite grows as I eat
Jestem głosem tych chłopaków którzy w chuju mają Supreme
I am the voice of those guys who don't give a damn about Supreme
Głosem tych chłopaków którzy nie kurwa smutni
The voice of those guys who are not fucking sad
Głosem tych chłopaków którzy nie słuchają bzdur i
The voice of those guys who don't listen to bullshit and
Głosem tych chłopaków którzy nie szukają kumpli
The voice of those guys who are not looking for buddies
Głosem tych chłopaków którzy w chuju mają Supreme
The voice of those guys who don't give a damn about Supreme
Głosem tych chłopaków którzy nie kurwa smutni
The voice of those guys who are not fucking sad
Głosem tych chłopaków którzy nie słuchają bzdur i
The voice of those guys who don't listen to bullshit and
Głosem tych chłopaków którzy nie szukają kumpli
The voice of those guys who are not looking for buddies
Jak to powiedzieć chłopaku?
How to say it, dude?
Kumam klimat, nie jest ważne skąd pochodzisz, ale czym się tu wybijasz
I get the vibe, it doesn't matter where you come from, but what you stand out with
Ja pierdole tych chłopaków, co charyzmy zero
I fuck those guys with zero charisma
Możecie śpiewać, przyśpieszać, lecz ksero to ksero
You can sing, speed up, but a copy is a copy
Każdy taki sam, robicie chłam dla dzieci
Everyone is the same, you make crap for children
Tematyka, brzmienie, patent, każdy jeden leci tu tak samo
The theme, the sound, the patent, everyone here flies the same way
Już mi kurwa słabo (serio)
I'm already fucking weak (seriously)
Dobre ziomy mówią: "weź tu zrób porządek, Jano"
Good friends say: "come and make order here, Jano"
A ja moim fanom daje tyle ile mogę
And I give my fans as much as I can
Nie świruję gwiazdy kurwa, ja pierdolę
I don't act like a fucking star, I fuck it
Jestem jeden z was, nie nazywam się Jay-Z
I'm one of you, my name is not Jay-Z
Możemy spędzić czas, pogadać jak leci
We can spend time, talk as it goes
Ale mam swoją prywatność, i mi za nią tu nie wskakuj
But I have my privacy, and don't jump in here for it
Życzę wszystkim jak najwięcej w rapie rapu
I wish everyone as much rap as possible in rap
Daj mi chwilę czasu i powtórzysz za mną linię
Give me a moment and you will repeat the line after me
Jan-rapowanie, pierwszy rapu fan w mainstreamie
Jan-rapowanie, the first rap fan in the mainstream
Jestem głosem tych chłopaków którzy w chuju mają Supreme
I am the voice of those guys who don't give a damn about Supreme
Głosem tych chłopaków którzy nie kurwa smutni
The voice of those guys who are not fucking sad
Głosem tych chłopaków którzy nie słuchają bzdur i
The voice of those guys who don't listen to bullshit and
Głosem tych chłopaków którzy nie szukają kumpli
The voice of those guys who are not looking for buddies
Głosem tych chłopaków którzy w chuju mają Supreme
The voice of those guys who don't give a damn about Supreme
Głosem tych chłopaków którzy nie kurwa smutni
The voice of those guys who are not fucking sad
Głosem tych chłopaków którzy nie słuchają bzdur i
The voice of those guys who don't listen to bullshit and
Głosem tych chłopaków którzy nie szukają kumpli
The voice of those guys who are not looking for buddies






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.