Paroles et traduction Jan-Rapowanie feat. Nocny & Otsochodzi - Co tam
Ona
patrzy
na
mnie
jak
na
typa
z
neta
She
looks
at
me
like
some
dude
from
the
internet
Billboard,
wywiady,
radio,
buźka
na
tapetach
Billboard,
interviews,
radio,
my
face
on
wallpapers
No
to
w
sumie
zrozumiałe,
nie?
Heheh
Well,
it's
kinda
understandable,
right?
Heheh
Mwah,
promyczku,
lecę
dalej
Mwah,
sunshine,
I'm
flying
on
Yo,
mówię
o
swoim
życiu,
nie
chcę
dawać
rad
Yo,
I
talk
about
my
life,
I
don't
wanna
give
advice
Może
mógłbym,
ale
daj
mi
jeszcze
parę
lat
Maybe
I
could,
but
give
me
a
few
more
years
Mogę
dać
parę
opinii,
przemyśleń
I
can
offer
some
opinions,
thoughts
Ale
nigdy
nie
bierz
mnie
za
wyrocznię
chłopak,
please,
please,
ok?
But
never
take
me
for
an
oracle,
man,
please,
please,
ok?
DM
strzela
niczym
disk-jockey
DM's
firing
like
a
disk
jockey
Czas
nam
leci,
ja
się
bawię
dalej
w
hip-hopek
i
co?
Time
flies,
I'm
still
playing
hip-hop
and
what?
Krok
po
kroku
leci
chłopak
Step
by
step,
the
boy's
moving
on
Spełnianko
marzeń,
tego
typu
droga
Dreams
coming
true,
that
kind
of
path
Ty
uważaj
co
dzieciakom
mistrzu
mówisz
na
trackach
Be
careful
what
you
tell
the
kids,
master,
on
your
tracks
One
biorą
to
na
serio,
także
zwacha
o
czym
gadasz
They
take
it
seriously,
so
watch
what
you're
talking
about
Moje
łzy
widzieli
wszyscy,
sukcesy
wszyscy
Everyone
saw
my
tears,
everyone
saw
the
successes
Jestem
Janek,
tu
piszę
do
siebie
listy
I'm
Janek,
I
write
letters
to
myself
here
Uh,
rap
robię
po
coś,
oni
widzą
tylko
tą
kurtkę
i
złoto
Uh,
I
do
rap
for
a
reason,
they
only
see
this
jacket
and
gold
Mam
luz
kiedy
do
mnie
podchodzą,
mam
luz,
no
bo
jestem
sobą
I'm
chill
when
they
approach
me,
I'm
chill,
cause
I'm
myself
"Zawsze
będzie
tak",
zawsze
marudzisz
"It'll
always
be
like
this",
you
always
whine
Gadasz
za
plecami,
to
myślę,
pussy
Talking
behind
my
back,
so
I
think,
pussy
Rzadko
wychodzę
do
ludzi
I
rarely
go
out
to
people
Mam
zaufane
grono,
a
ty
jesteś
smutny
i
nudzisz
I
have
a
trusted
circle,
and
you're
sad
and
boring
Całe
moje
miasto
w
prochu,
bez
torby
w
piątek
tu
nie
znam
osób
My
whole
city's
in
dust,
without
a
bag
on
Friday
I
don't
know
anyone
here
Się
pozmieniało
i
jestem
w
szoku
It's
changed
and
I'm
in
shock
Tak
wyjebany
to
zejdź
mi
z
oczu
i
niech
ci
to
zejdzie
z
oczu
So
f*cked
up,
get
out
of
my
sight
and
let
it
get
out
of
your
sight
Ja
mam
się
świetnie
i
mam
na
to
sposób
I'm
doing
great
and
I
have
a
way
to
do
it
Na
stylu
zawsze
jak
Eis
′01,
nas
tylu
zawsze,
krok
dalej
od
ciebie
Always
on
style
like
Eis
′01,
always
so
many
of
us,
one
step
ahead
of
you
"Zrobiłeś
to
zuchu",
mówią
mi
chłopaki
"You
did
it,
man",
the
guys
tell
me
Trochę
wiem,
ale
się
dalej
nie
zmieniam,
zakmiń
I
kinda
know,
but
I'm
still
not
changing,
get
it?
Teraz
widzę
obie
strony,
czasem
chcę
stąd
zniknąć
Now
I
see
both
sides,
sometimes
I
wanna
disappear
from
here
Kocham
to
co
robię,
lecz
be
careful
what
you
wish
for,
ok?
I
love
what
I
do,
but
be
careful
what
you
wish
for,
ok?
Kurwa,
kocham
to
co
robię
Damn,
I
love
what
I
do
Co
gdyby
nie
rap?
Serio
nie
wiem,
nie
odpowiem
What
if
there
was
no
rap?
Seriously,
I
don't
know,
I
can't
answer
A
u
ciebie
jak
tam
studia,
nowa
panna,
nowy
plan
na?
And
how's
your
studies,
new
girl,
new
plan
for?
Cze'aj,
zara
oddzwaniam
wariat
Wait,
I'll
call
you
back,
dude
Ta,
ta
możemy
foto,
jasne,
ta
podpisze
Yeah,
yeah,
we
can
take
a
picture,
sure,
I'll
sign
it
Strzałka,
chłopak
z
fartem,
yo
Arrow,
lucky
guy,
yo
No,
no,
no,
jestem
już,
przewijaj
No,
no,
no,
I'm
here,
scroll
Cze′aj,
jaki
dzień
tygodnia
i
która
jest
godzina?
Wait,
what
day
of
the
week
is
it
and
what
time
is
it?
Moje
życie?
Mhm,
bardziej
dobre
niż
ładne
chłopaki
robią
kariery
My
life?
Mhm,
more
good
than
pretty,
guys
are
making
careers
Konkret,
fajnie
Concrete,
cool
Dobrze
wszystkim
życzę,
już
się
rzadko
wkurwiam
I
wish
everyone
well,
I
rarely
get
pissed
off
anymore
Skupiam
się
na
sobie,
potencjału
w
chuj
mam,
yo
I
focus
on
myself,
I
have
a
lot
of
potential,
yo
Tak,
yeah,
yo,
yo
Yeah,
yeah,
yo,
yo
Lepszych
raperów
znam
tysiąc
I
know
a
thousand
better
rappers
Słucham
ich
płyt,
nie
wiem
czy
słuchają
moich,
jestem
fanem
I
listen
to
their
records,
I
don't
know
if
they
listen
to
mine,
I'm
a
fan
Żaden
wstyd,
żaden
wstyd,
kompletnie
No
shame,
no
shame,
at
all
A
to
wszystko
co
możesz
tutaj
dostać
ode
mnie
And
that's
all
you
can
get
from
me
here
Nie
świruje
filozofa,
bo
nie
jestem
nim
I
don't
play
philosopher,
because
I'm
not
one
Też
się
zakochuje,
melanżuje
tak
samo
jak
ty
I
fall
in
love
too,
I
party
just
like
you
Różnimy
się
pewnie
tym,
że
mam
menadżera
The
difference
is
probably
that
I
have
a
manager
I
że
ludzie
o
mym
życiu
czasem
mówią,
że
kariera
And
that
people
sometimes
talk
about
my
life,
that
it's
a
career
No
i
co?
Nie
wiem,
lecę
zrobić
pranie
So
what?
I
don't
know,
I'm
gonna
do
laundry
Później
dopisze
numer,
odbiór,
Jan-rapowanie,
halko,
odbiór,
jestem
Later
I'll
add
the
number,
pick
up,
Jan-rapowanie,
hello,
pick
up,
I'm
here
Co
za
bit
w
ogóle,
NOCNY,
pojebie,
z
całego
dziękuje
What
a
beat,
NOCNY,
you
crazy,
thank
you
from
the
bottom
of
my
heart
Moi
koledzy
raperzy
mówią,
"idź
się
wyszalej
młody"
My
rapper
friends
say,
"go
have
fun,
young
man"
Ja
się
wyszalałem
dawno,
sorry
I
had
my
fun
a
long
time
ago,
sorry
Nie
pamiętam
pierwszego
razu,
pamiętam
pierwszy,
na
serio
I
don't
remember
the
first
time,
I
remember
the
first
one,
seriously
Nie
warto
na
siłę
chłopak,
weź
poczekaj
na
tę
jedną
It's
not
worth
forcing
it,
man,
wait
for
the
one
Będzie
fajniej
o
wiele,
chyba,
jak
nie
to
cóż,
bywa
It'll
be
much
better,
I
guess,
if
not,
well,
it
happens
Jak
masz
pannę
to
dbaj
o
to
by
była
szczęśliwa
If
you
have
a
girl,
take
care
that
she's
happy
I
dbaj
o
to,
żeby
ona
o
ciebie
też
dbała
And
take
care
that
she
takes
care
of
you
too
To
nie
jest
rada,
tak
se
tylko
gadam,
nara,
heheh
This
is
not
advice,
I'm
just
talking,
bye,
heheh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Max Myszkowski
Album
Co tam
date de sortie
21-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.