Paroles et traduction Jan Rot - Mijn Paradijs
Voorbij,
voorbij,
mijn
paradijs.
't
Was
Gone,
gone,
my
paradise.
It
was
Goud
voor
mij,
lucht
voor
jou.
Voorbij,
Gold
for
me,
air
for
you.
Gone,
Voorbij,
mijn
paradijs,
ik
wist
niet
dat
Gone,
my
paradise,
I
didn't
know
Het
je
zo
weinig
zei.
It
meant
so
little
to
you.
Als
we
af
hadden
gesproken
stond
ik
uren
If
we
had
made
an
appointment,
I
would
stand
for
hours
Van
te
voren
al
te
turen
op
de
klok.
Maakte
In
advance
already
staring
at
the
clock.
Made
Iets
lekkers
in
de
oven,
haalde
de
beste
Something
delicious
in
the
oven,
got
the
best
Wijn
van
boven,
en
een
bezem
door
mijn
hok.
Wine
from
above,
and
a
broom
through
my
shack.
Voorbij,
voorbij,
mijn
paradijs.
't
Was
Gone,
gone,
my
paradise.
It
was
Goud
voor
mij,
oud
roest
voor
jou.
Voorbij,
Gold
for
me,
old
rust
for
you.
Gone,
Voorbij,
mijn
paradijs,
ik
wist
niet
dat
Gone,
my
paradise,
I
didn't
know
Het
je
zo
weinig
zei.
Voorbij.
Jij
wilt
It
meant
so
little
to
you.
Gone.
You
want
"Wel
weer
eens
iemand
anders".
"Voorbij",
"Someone
else
again".
"Gone",
Zei
je
zo
even
tegen
mij...
You
just
said
to
me...
Voorbij.
Jij
vindt
ons
tweeën
"niet
zo
Gone.
You
find
us
two
"not
so
Spannend
meer".
Voorbij.
Maar
wil
nog
"best
Exciting
anymore".
Gone.
But
still
want
"to
Wel
vriendjes
blijven".
Voorbij,
wat
jou
Be
friends".
Gone,
as
far
as
you
Betreft
is
het
voorbij.
En
dat
zeg
je
zo
Are
concerned,
it's
over.
And
you
say
that
Tegen
mij?
Voorbij.
Voorbij,
mijn
paradijs!
To
me?
Gone.
Gone,
my
paradise!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Rot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.