Paroles et traduction Jan Rot - Vaas Vol Dode Bloemen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Een
vaas
vol
dode
bloemen
herinnert
nog
aan
Ваза,
полная
увядших
цветов,
все
еще
напоминает
о
Jou.
Een
notitie
in
jouw
handschrift,
die
Ты.
Записка,
написанная
твоим
почерком,
которая
Op
de
Gouden
Gids
staat.
Een
witte
klok
in
Есть
на
Желтых
страницах.
Белые
часы
Marmer,
die
ik
zelf
nooit
had
gekocht,
en
Мраморные,
которые
я
никогда
себе
не
покупал,
и
Een
poster
van
Picasso
op
het
toilet.
Плакат
Пикассо
на
унитазе.
En
de
leegte
in
mijn
hart,
en
het
malen
van
И
пустота
в
моем
сердце,
и
скрежет
в
Mijn
hoofd:
het
herinnert
mij
de
hele
dag
Моей
голове:
это
напоминает
мне
весь
день
Aan
jou,
herinnert
mij
de
hele
dag
aan
jou.
Напоминает
мне
о
тебе
весь
день.
Als
de
telefoon
gaat
en
iemand
vraagt
naar
Когда
звонит
телефон
и
кто-то
спрашивает,
Jou,
als
ik
bij
de
post
geen
brief
van
Если
у
меня
нет
письма
от
тебя
на
почте
Maar
wel
voor
jou
vind.
Als
ik
uit
gewoonte
Но
я
нахожу
его
для
тебя.
Когда
я
отвыкаю
от
этого
Thee
voor
twee
man
heb
gezet,
lijkt
het
net
Чай
для
двоих
мужчин,
кажется
Of
ik
niet
kan
en
mag
vergeten...
Want
de
Или
я
не
могу
и
не
должен
забывать...
Потому
что
Leegte
in
mijn
hart
en
het
malen
van
mijn
Пустота
в
моем
сердце
и
скрежет
моих
Hoofd:
het
herinnert
mij
de
hele
dag
aan
Руководитель:
это
напоминает
мне
весь
день
Jou,
herinnert
mij
de
hele
dag
aan
jou.
Напоминает
мне
о
тебе
весь
день.
Jouw
zielerust
bevordert
de
mijne
niet.
Was
Твое
душевное
спокойствие
не
способствует
моему.
Бывший
Elke
kus
van
liefde
dan
voor
niets?
Waarom
Каждый
поцелуй
любви
впустую?
Почему?
Ben
jij
ook
van
mij
weggegaan
op
deze
Ты
тоже
бросил
меня
на
этом
Manier?
Het
herinnert
mij
de
hele
dag
aan
Пути?
Это
напоминает
мне
весь
день
Jou,
herinnert
mij
de
hele
dag
aan
jou.
Напоминает
мне
о
тебе
весь
день.
De
vaas
met
dode
bloemen
heb
ik
bij
de
Ваза
с
увядшими
цветами
стоит
у
меня
на
Straat
gezet,
de
rest
zal
hoogst
Улице,
остальные
будут
на
высоте
Waarschijnlijk
met
de
jaren
slijten.
Вероятно,
с
годами
износятся.
Maar
niet
de
leegte
in
mijn
hart.
Но
не
пустота
в
моем
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Rot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.