Jan Smit - Als De Morgen Is Gekomen (Live In Ahoy) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jan Smit - Als De Morgen Is Gekomen (Live In Ahoy)




Als De Morgen Is Gekomen (Live In Ahoy)
Когда Наступит Утро (Live In Ahoy)
Ik lig gebroken in mijn bed
Я лежу разбитый в своей постели,
Heb net de douche weer uitgezet
Только что выключил душ.
Ik wilde wel maar het ging niet echt
Хотел взбодриться, но не получилось,
Mn kater won weer het gevecht heb weer verloren van de fles
Похмелье снова победило в схватке, я снова проиграл бутылке.
Bovendien.
Кроме того,
Wil niemand mij zo zien
Никто не хочет видеть меня таким.
'K Stond wat te praten in 't cafe
Я болтал в кафе,
Een aantal vrienden met mee
С несколькими друзьями.
Ik zag je niet maar jij kwam aan
Я тебя не видел, но ты подошла
En ging meteen dicht bij me staan
И сразу встала рядом со мной.
Je gooide alle remmen los
Ты отбросила все запреты.
Leuke tijd, maar nu ben ik t kwijt
Прекрасное время, но теперь я его потерял.
Als de morgen is gekomen
Когда наступит утро,
En alles wat je hebt mee gemaakt Allang verdwenen is
И все, что мы пережили, давно исчезнет,
Als de morgen is gekomen
Когда наступит утро,
Dan verlaat je mijn verleden en ben jij degene die ik mis
Ты покинешь мое прошлое, и ты будешь той, по кому я буду скучать.
Ik was zo blij dat jij der was
Я был так рад, что ты была там,
Alleen je vulde steeds mijn glas
Но ты только и делала, что наполняла мой стакан.
De lampen aan mijn lichtje uit
Огни зажглись, мой огонек погас.
Het Laatste rondje tot besluit
Последняя рюмка на посошок.
Het was aan t einde van de dag
Это было в конце дня,
Maar voor mij is die allang voorbij
Но для меня он давно прошел.
Als de morgen is gekomen
Когда наступит утро,
En alles wat je hebt mee gemaakt
И все, что мы пережили,
Allang verdwenen is
Давно исчезнет,
Als de morgen is gekomen
Когда наступит утро,
Dan verlaat je mijn verleden en ben jij degene die ik mis
Ты покинешь мое прошлое, и ты будешь той, по кому я буду скучать.
Hoop dat dit nooit meer gebeurd
Надеюсь, это больше никогда не повторится.
Het is al te laat maar niet getreurd
Уже слишком поздно, но не стоит печалиться.
Ik heb geleerd van wat je mij hebt aangedaan
Я усвоил урок из того, что ты со мной сделала.
Als de morgen is gekomen
Когда наступит утро,
En alles wat je hebt meegemaakt allang verdwenen is
И все, что мы пережили, давно исчезнет,
Als de morgen is gekomen
Когда наступит утро,
Dan verlaat je mijn verleden en dan ben jij degene die ik mis
Ты покинешь мое прошлое, и ты будешь той, по кому я буду скучать.





Writer(s): Simon N Keizer, Thomas Tol, Jan Johannes H M Smit, Cornelis Tol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.