Jan Smit - Cupido - Akoestisch - traduction des paroles en allemand

Cupido - Akoestisch - Jan Smittraduction en allemand




Cupido - Akoestisch
Cupido - Akustisch
Je schaduw blijft me volgen, je pijlen zijn gericht
Dein Schatten folgt mir immer, deine Pfeile sind gezielt
Ik voel dat jij hier ergens bent, maar telkens uit het zicht
Ich spür', dass du hier irgendwo bist, doch immer außer Sicht
Waarom ben jij zo bezig, met dat leventje van mij
Warum bist du so beschäftigt mit diesem Leben von mir
Je wilt als in een sprookje een princesje aan m'n zij
Du willst wie im Märchen eine Prinzessin an meiner Seite
Toch is er nog niet een die al m'n liefdesvuren blust
Doch gibt es noch keine, die all meine Liebesfeuer löscht
Ooh Cupido, laat me toch met rust
Oh Cupido, lass mich doch in Ruh'
In de lente, de zomer, de herfst en de winter
Im Frühling, im Sommer, im Herbst und im Winter
Weet jij me te vinden, waarheen ik ook ga
Weißt du mich zu finden, wohin ich auch geh'
In de lente, de zomer, de herfst en de winter
Im Frühling, im Sommer, im Herbst und im Winter
Weet jij me te vinden, opzoek naar een meisje voor mij
Weißt du mich zu finden, auf der Suche nach einem Mädchen für mich
Je hoeft me niet te helpen, als ik jouw daar niet om vraag
Du brauchst mir nicht zu helfen, wenn ich dich nicht darum frag'
Toch lijk je niet te luisteren, op dagen als vandaag
Doch scheinst du nicht zu hören, an Tagen wie heut'
Probeert m'n weg te wijzen naar de schat die ik niet vind
Versuchst, mir den Weg zu weisen, zum Schatz, den ich nicht find'
Zal m'n ware mij ooit vangen als amore mij verblind
Wird meine Wahre mich je fangen, wenn Amor mich verblind't
Toch is er nog niet een die al m'n liefdesvuren blust
Doch gibt es noch keine, die all meine Liebesfeuer löscht
Ooh Cupido, laat me toch met rust
Oh Cupido, lass mich doch in Ruh'
In de lente, de zomer, de herfst en de winter
Im Frühling, im Sommer, im Herbst und im Winter
Weet jij me te vinden, waarheen ik ook ga
Weißt du mich zu finden, wohin ich auch geh'
In de lente, de zomer, de herfst en de winter
Im Frühling, im Sommer, im Herbst und im Winter
Weet jij me te vinden, op zoek naar een meisje voor mij
Weißt du mich zu finden, auf der Suche nach einem Mädchen für mich
Toch is er nog niet een die al m'n liefdesvuren blust
Doch gibt es noch keine, die all meine Liebesfeuer löscht
Ooh Cupido, laat me toch met rust
Oh Cupido, lass mich doch in Ruh'
In de lente, de zomer, de herfst en de winter
Im Frühling, im Sommer, im Herbst und im Winter
Weet jij me te vinden, waarheen ik ook ga
Weißt du mich zu finden, wohin ich auch geh'
In de lente, de zomer, de herfst en de winter
Im Frühling, im Sommer, im Herbst und im Winter
Weet jij me te vinden, op zoek naar een meisje voor mij
Weißt du mich zu finden, auf der Suche nach einem Mädchen für mich
Voor mij
Für mich





Writer(s): Simon N Keizer, Jan Smit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.