Jan Smit - De Zomer Voorbij - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jan Smit - De Zomer Voorbij




De Zomer Voorbij
Лето прошло
De zomer begon
Лето началось,
Toen ik zag wat ze kon met dat hart van mij
Когда я увидел, что ты можешь сделать с моим сердцем.
Hmm, bijde hante meid
Хмм, дерзкая девчонка,
Allang weer verleden tijd
Давно уже прошлое.
Vreugde vergaat
Радость исчезает,
Als je plotseling ontwaakt
Когда ты внезапно просыпаешься
En de werkelijkheid
И реальность
Altijd weer anders blijkt
Всегда оказывается другой.
En zij met een ander vrijdt
И ты развлекаешься с другим.
Laat het eind van de zomer maar komen
Пусть приходит конец лета,
Ik heb m'n dromen
У меня есть мои мечты.
'K heb de tijd voor m'n vrijheid genomen
Я взял время для своей свободы.
Nou denk ik aan al wat je zei
Теперь я думаю обо всем, что ты говорила,
En gaat in de hoop dat je droomt over mij
И живу в надежде, что ты мечтаешь обо мне.
De zomer voorbij
Лето прошло.
Lasten te dragen
Бремя нести,
Als kleuren vervagen naar goud en bruin
Когда цвета блекнут до золотого и коричневого.
Maar herinnering kleeft aan de foto's
Но воспоминания цепляются за фотографии,
En even ben jij d'r weer
И на мгновение ты снова здесь,
Net als die eerste keer
Как в тот самый первый раз.
Zo'n zomer komt niet meer
Такого лета больше не будет.
Laat het eind van de zomer maar komen
Пусть приходит конец лета,
Ik heb m'n dromen
У меня есть мои мечты.
'K heb de tijd voor m'n vrijheid genomen
Я взял время для своей свободы.
Nou denk ik aan al wat je zei
Теперь я думаю обо всем, что ты говорила,
En gaat in de hoop dat je droomt over mij
И живу в надежде, что ты мечтаешь обо мне.
De zomer voorbij
Лето прошло.
Laat het eind van de zomer maar komen
Пусть приходит конец лета,
Ik heb m'n dromen
У меня есть мои мечты.
'K heb de tijd voor m'n vrijheid genomen
Я взял время для своей свободы.
Nou denk ik aan al wat je zei
Теперь я думаю обо всем, что ты говорила,
En gaat in de hoop dat je droomt over mij
И живу в надежде, что ты мечтаешь обо мне.
De zomer voorbij
Лето прошло.





Writer(s): Jaap Jacobus H M Kwakman, Jaap Jacobus J M Schilder, Jan Johannes C M Keuken


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.