Paroles et traduction Jan Smit - Dromen (Live In Ahoy)
Dromen (Live In Ahoy)
Мечты (Live In Ahoy)
Mag
ik,
als
ik
dromen
zou,
Могу
ли
я,
если
бы
я
мечтал,
Z'n
kus
van
jou,
zoals
jij
dat
kan.
Почувствовать
твой
поцелуй,
такой,
какой
можешь
подарить
только
ты.
Mag
ik
even
naast
je
liggen,
Могу
ли
я
прижаться
к
тебе,
Om
te
voelen
hoe
je
voelde,
Чтобы
почувствовать
то,
что
чувствовала
ты,
Te
ruiken
hoe
je
rook,
als
ik
dromen
zou,
Вдохнуть
твой
аромат,
если
бы
я
мечтал,
Droom
ik
jou
weer
mee.
Я
бы
снова
мечтал
о
тебе.
Mag
ik,
als
ik
dromen
zou,
Могу
ли
я,
если
бы
я
мечтал,
Z'n
blik
van
jou
zoals
jij
dat
kan.
Увидеть
твой
взгляд,
такой,
какой
можешь
подарить
только
ты.
Mag
ik
even
bij
je
zijn,
om
te
horen
hoe
je
klonk,
Могу
ли
я
побыть
рядом
с
тобой,
чтобы
услышать
твой
голос,
Te
kijken
hoe
je
keek,
Увидеть,
как
ты
смотрела,
Als
ik
dromen
zou,
droom
ik
van
ons
twee.
Если
бы
я
мечтал,
я
бы
мечтал
о
нас
двоих.
Hoe
je
praat,
hoe
je
leeft,
je
zingt
Как
ты
говоришь,
как
ты
живешь,
как
ты
поешь
En
je
geeft,
hoe
je
huilt,
hoe
je
lacht
И
отдаешь,
как
ты
плачешь,
как
ты
смеешься
En
jij
op
me
wacht.
Dat
jij
voor
eeuwig
en
altijd
И
ждешь
меня.
Чтобы
ты
вечно
и
всегда
Mag
sieren
aan
men
zij,
als
ik
dromen
zou
ben
jij
bij
mij
Была
рядом
со
мной,
если
бы
я
мечтал,
ты
была
бы
со
мной.
Mag
ik,
als
ik
dromen
zou
z'n
dag
met
jou,
Могу
ли
я,
если
бы
я
мечтал,
провести
день
с
тобой,
Zoals
jij
dat
kan.
Mag
ik
samen
met
je
zijn
Такой,
какой
можешь
подарить
только
ты.
Могу
ли
я
быть
вместе
с
тобой,
Om
te
praten
hoe
we
praatte,
te
doen
hoe
jij
Чтобы
говорить
так,
как
мы
говорили,
делать
то,
что
ты
Iets
deedt
als
ik
dromen
zou
droom
ik
je
met
me
mee
Делала,
если
бы
я
мечтал,
я
бы
мечтал
о
тебе
рядом
со
мной.
Hoe
je
praat,
hoe
je
leeft,
je
zingt
Как
ты
говоришь,
как
ты
живешь,
как
ты
поешь
En
je
geeft,
hoe
je
huilt,
hoe
je
lacht
И
отдаешь,
как
ты
плачешь,
как
ты
смеешься
En
jij
op
me
wacht.
Dat
jij
voor
eeuwig
en
altijd
И
ждешь
меня.
Чтобы
ты
вечно
и
всегда
Mag
sieren
aan
men
zij,
als
ik
dromen
zou
ben
jij
bij
mij
Была
рядом
со
мной,
если
бы
я
мечтал,
ты
была
бы
со
мной.
Hoe
je
praat,
hoe
je
leeft,
je
zingt
Как
ты
говоришь,
как
ты
живешь,
как
ты
поешь
En
je
geeft,
hoe
je
huilt,
hoe
je
lacht
И
отдаешь,
как
ты
плачешь,
как
ты
смеешься
En
jij
op
me
wacht.
Dat
jij
voor
eeuwig
en
altijd
И
ждешь
меня.
Чтобы
ты
вечно
и
всегда
Mag
sieren
aan
men
zij,
als
ik
dromen
zou...
Была
рядом
со
мной,
если
бы
я
мечтал...
Hou
jij
van
mij
Любишь
ли
ты
меня?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Smit, Tol
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.