Jan Smit - Eventjes Weg - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jan Smit - Eventjes Weg




Eventjes Weg
На мгновение прочь
Ik ga eventjes weg, maar er komt een tijd dan zijn wij weer bijeen.
Я уйду на мгновение, но настанет время, и мы снова будем вместе.
Eventjes weg.
На мгновение прочь.
Zolang we maar dromen ben ik niet alleen.
Пока мы мечтаем, я не один.
In m'n strijd, tegen de tijd.
В моей борьбе со временем.
Ik ga eventjes weg, maar er komt een dag waarop jij me weer ziet.
Я уйду на мгновение, но придет день, когда ты снова увидишь меня.
Eventjes weg.
На мгновение прочь.
Zolang je blijft dromen vergeet je me niet.
Пока ты продолжаешь мечтать, ты не забудешь меня.
In de strijd, tegen de tijd.
В борьбе со временем.
Want ik besta, ligt voort in gedachten.
Ведь я существую, живу в твоих мыслях.
Hoe ver ik ook ga, ik blijf op je wachten.
Как бы далеко я ни ушел, я буду ждать тебя.
Tot het moment, dat je weer bij me bent.
До того момента, когда ты снова будешь рядом.
We voor altijd samen zijn.
И мы будем вместе навсегда.
Want ik besta, ligt voort in gedachten.
Ведь я существую, живу в твоих мыслях.
Hoe ver ik ook ga, ik blijf op je wachten.
Как бы далеко я ни ушел, я буду ждать тебя.
Tot het moment, dat je weer bij me bent.
До того момента, когда ты снова будешь рядом.
We voor altijd samen zijn.
И мы будем вместе навсегда.





Writer(s): Jan Smit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.