Paroles et traduction Jan Smit - Iedereen
Lopend
tussen
mensen
over
straat
Walking
between
people
on
the
street
De
één
weet
van
de
ander
niet
waarheen
die
gaat
One
doesn't
know
where
the
other
is
going
Ik
zie
zakenman
in
pak
met
aktetas
I
see
a
businessman
in
a
suit
with
a
briefcase
Een
jonge
meid
op
weg
naar
school
versneld
haar
pas
A
young
girl
on
her
way
to
school
quickens
her
pace
Je
ziet
van
alles
als
je
kijkt
zo
om
je
heen
You
see
all
sorts
of
things
when
you
look
around
like
this
De
één
is
vrolijk
en
de
ander
doet
gemeen
One
is
happy
and
the
other
is
being
mean
Ik
zie
een
moeder
met
haar
kinderen
op
de
fiets
I
see
a
mother
with
her
children
on
a
bike
Een
swerver
struint
wat
in
het
park
op
zoek
naar
iets
A
vagrant
wanders
around
in
the
park
looking
for
something
Maar
iedereen
leeft
zo
z'n
eigen
leven
But
everyone
lives
their
own
life
Iedereen
heeft
zo
z'n
eigen
streven
Everyone
has
their
own
aspirations
Overal
op
deze
wereld
zal
het
anders
zijn
Everywhere
in
this
world
it
will
be
different
Want
iedereen
heeft
zo
z'n
eigen
zorgen
Because
everyone
has
their
own
worries
Iedereen
hoopt
op
een
nieuwe
morgen
Everyone
hopes
for
a
new
tomorrow
Laten
we
vooral
genieten
met
elkaar
Let's
enjoy
ourselves
together
Kijk
die
oude
mannetjes
op
straat
Look
at
those
old
men
on
the
street
Waarvan
de
één
nog
harder
dan
de
ander
praat
One
of
whom
talks
even
louder
than
the
other
Over
het
voetbal,
politiek
of
een
geloof
About
football,
politics
or
religion
De
ene
helft
met
stok,
de
andere
helft
stokdoof
One
half
with
a
cane,
the
other
half
deaf
Maar
iedereen
leeft
zo
z'n
eigen
leven
But
everyone
lives
their
own
life
Iedereen
heeft
zo
z'n
eigen
streven
Everyone
has
their
own
aspirations
Overal
op
deze
wereld
zal
het
anders
zijn
Everywhere
in
this
world
it
will
be
different
Want
iedereen
heeft
zo
z'n
eigen
zorgen
Because
everyone
has
their
own
worries
Iedereen
hoopt
op
een
nieuwe
morgen
Everyone
hopes
for
a
new
tomorrow
Laten
we
vooral
genieten
met
elkaar
Let's
enjoy
ourselves
together
En
als
de
zon
voor
ons
gaat
schijnen
And
when
the
sun
shines
for
us
Lacht
het
geluk
weer
aan
je
zij
Happiness
will
smile
on
you
again
Je
zal
de
wolken
zien
verdwijnen
You
will
see
the
clouds
disappear
Het
maakt
je
vrolijk,
voel
je
vrij
It
will
make
you
happy,
feel
free
Maar
iedereen
leeft
zo
z'n
eigen
leven
But
everyone
lives
their
own
life
Iedereen
heeft
zo
z'n
eigen
streven
Everyone
has
their
own
aspirations
Overal
op
deze
wereld
zal
het
anders
zijn
Everywhere
in
this
world
it
will
be
different
Want
iedereen
heeft
zo
z'n
eigen
zorgen
Because
everyone
has
their
own
worries
Iedereen
hoopt
op
een
nieuwe
morgen
Everyone
hopes
for
a
new
tomorrow
Laten
we
vooral
genieten
met
elkaar
Let's
enjoy
ourselves
together
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Smit, Tol
Album
Vrienden
date de sortie
10-08-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.