Jan Smit - Ihr Kinderlein Kommet - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jan Smit - Ihr Kinderlein Kommet




Ihr Kinderlein Kommet
Oh Little Children, Come
Ihr Kinderlein kommet, o kommet doch all!
Oh little children, come, all come today!
Zu Krippe het kommet in Betlehems Stall Und seht,
To the manger in Bethlehem's stall we pray And see,
Was in dieser hochheiligen Nacht der Vater im Himmel
What in this most holy night the Father in heaven
Fur Freude uns macht O seht in der Krippe im nachtligen
For joy doth bring to we Oh see in the manger in night time
Stall seht hier bei des Lichtleins hellglanzendem Strahl
stall, see here by the candle's bright, shining ray
In reinlichen Windein das hinnlische Kind viel Schober
In pristine swaddling the heavenly child, much more
Und holder, als Engel es
Lovely than angels,
Sind Da liegt es, das Kindlein,
There he lies, the baby
Auf Heu und auf Strahl Maria und Joseph betrachten
On hay and on straw Mary and Joseph watch
Es froh Die redlichen Hirten knien betend davor hoch
Him with joy The honest shepherds kneel praying before
Oben schwebt jubelnd der Engelein Chor O beugt wie
The host of angels' choir rejoices above Oh bow like
Die Hirten anbetend die Knie erhebet die Hande und
The shepherds worshiping on their knee lift up your hands and
Danket wie sie Stimmt freudig,
Give thanks like they do Sing joyfully,
Ihr Kinder wer solt sich nicht freu'n Stimmt freudig
My dear, who could not rejoice Sing joyfully
Zum Jubel der Engel mit ein! Stimmt freudig zum Jubel der Engel mit ein!
In the jubilation of angels, with me! Sing joyfully in the jubilation of angels, with me!





Writer(s): Christoph Johann Schmidt (von), Christoph Israel, Johann Abraham Peter Schulz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.