Paroles et traduction Jan Smit - Je Naam In De Sterren (Live In Ahoy)
Nu
je
uit
mijn
leven
bent
Теперь,
когда
ты
ушла
из
моей
жизни.
Weg
uit
mijn
bestaan
Вне
моего
существования.
Niemand
ooit
de
reden
kent
Никто
никогда
не
знает
причину.
Waarom
jij
moest
gaan
Почему
ты
должен
был
уйти
Zou
het
lot
je
leven
leiden
dan
Будет
ли
судьба
руководить
твоей
жизнью?
Zijn
je
wegen
al
bepaald
Твои
пути
уже
определены
Iemand
waar
je
zo
van
houdt
Кого-то,
кого
ты
так
сильно
любишь.
Raak
je
zomaar
kwijt
Просто
исчезни
Jouw
verhalen
tegen
mij
Твои
истории
против
меня.
Zijn
verleden
tijd
Его
прошлое
время
Zou
het
lot
je
leven
leiden
dan
Будет
ли
судьба
руководить
твоей
жизнью?
Zijn
de
wegen
al
bepaald
Дороги
уже
определены
Alles
is
veranderd
sinds
С
тех
пор
все
изменилось.
Jij
hier
niet
meer
bent
Тебя
здесь
больше
нет.
Ik
lees
je
naam
in
de
sterren
Я
прочел
твое
имя
в
звездах.
Fluisterend
hoor
ik
van
verre
Шепот
я
слышу
издалека
Jouw
geluid,
je
leeft
nog
elke
dag
Твой
звук,
ты
все
еще
живешь
каждый
день.
Kan
ik
verder
zonder
jou
Могу
ли
я
продолжать
без
тебя
Staat
de
tijd
nu
stil
Время
остановилось.
Was
je
nog
maar
even
hier
Если
Бы
Только
Ты
Была
Здесь
...
Is
alles
wat
ik
wil
Это
все,
чего
я
хочу.
Alle
vragen
die
ik
je
stellen
wou
Все
вопросы,
которые
я
хотел
тебе
задать.
Dingen
waar
ik
nog
mee
zat
Вещи,
с
которыми
я
остался.
Weet
dat
ik
je
missen
zal
Знай,
что
я
буду
скучать
по
тебе.
Omdat
ik
van
je
hou
Потому
что
я
люблю
тебя.
Ik
lees
je
naam
in
de
sterren
Я
прочел
твое
имя
в
звездах.
Overal,
waar
ik
ga
ben
of
sta
Где
бы
я
ни
был
и
где
бы
ни
стоял
Fluisterend
hoor
ik
van
verre
Шепот
я
слышу
издалека
Jouw
geluid,
je
leeft
nog
elke
dag
Твой
звук,
ты
все
еще
живешь
каждый
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Smit
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.