Paroles et traduction Jan Smit - Laat Me Maar Gaan
Laat Me Maar Gaan
Отпусти меня
'T
is
zo
simpel
om
te
zien
wat
liefde
is...
Так
просто
увидеть,
что
такое
любовь...
'T
is
precies
dezelfde
liefde
die
ik
mis
Это
та
же
самая
любовь,
которой
мне
не
хватает
In
de
spiegel
zie
ik
niet
В
зеркале
я
не
вижу
Die
persoon
die
jij
wel
ziet
Того
человека,
которого
видишь
ты
Dus
mis
me
niet...
Так
что
не
скучай
по
мне...
Schat
ik
kan
jou
liefde
niet
meer
langer
aan
Милая,
я
больше
не
могу
выносить
твою
любовь
Waar
jij
groeide
ben
ik
domweg
blijven
staan
Там,
где
ты
росла,
я
глупо
остался
стоять
Waar
ik
vroeger
voor
je
ging.
is
er
nog
1 herinnering.
Там,
где
я
раньше
был
для
тебя,
осталось
лишь
одно
воспоминание.
Laat
me
maar
gaan
Отпусти
меня
Schat
ik
kan
jou
liefde
niet
meer
langer
aan
Милая,
я
больше
не
могу
выносить
твою
любовь
Waar
jij
groeide
ben
ik
domweg
blijven
staan
Там,
где
ты
росла,
я
глупо
остался
стоять
Ik
ben
jou
niet
langer
waard
Я
тебя
больше
не
достоин
Ben
niet
de
prins
op
't
witte
paard
Я
не
принц
на
белом
коне
Laat
toch
geen
traan
Не
плачь
Laat
me
maar
gaan
Отпусти
меня
In
gedachten
zie
ik
onze
eerste
kus
В
мыслях
я
вижу
наш
первый
поцелуй
Aan
het
water
hand
in
hand
У
воды,
рука
об
руку
Zo
warm
en
knus
Так
тепло
и
уютно
Dat
gevoel
ben
ik
nu
kwijt
Это
чувство
я
теперь
потерял
Het
heeft
plaats
gemaakt
voor
spijt
Его
сменило
сожаление
De
hoogste
tijd
Самое
время
Schat
ik
kan
jou
liefde
niet
meer
langer
aan...
Милая,
я
больше
не
могу
выносить
твою
любовь...
Waar
jij
groeide
ben
ik
domweg
blijven
staan...
Там,
где
ты
росла,
я
глупо
остался
стоять...
Waar
ik
vroeger
voor
je
ging.
is
nu
nog
1 herinnering.
Там,
где
я
раньше
был
для
тебя,
теперь
осталось
лишь
одно
воспоминание.
Laat
me
maar
gaan...
Отпусти
меня...
Schat
ik
kan
jou
liefde
niet
meer
langer
aan
Милая,
я
больше
не
могу
выносить
твою
любовь
Waar
jij
groeide
ben
ik
domweg
blijven
staan
Там,
где
ты
росла,
я
глупо
остался
стоять
Ik
ben
jou
niet
langer
waard
Я
тебя
больше
не
достоин
Ben
niet
de
prins
op
't
witte
paard
Я
не
принц
на
белом
коне
Laat
toch
geen
traan
Не
плачь
Laat
me
maar
gaan
Отпусти
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Johannes H M Smit, Simon N Keizer, Cornelis Tol, Thomas Tol
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.