Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mocht Je Weggaan Vandaag
Solltest du heute gehen
Als
het
licht
wordt
vandaag,
toe,
geniet
van
de
morgen.
Wenn
es
heute
hell
wird,
bitte,
genieße
den
Morgen.
Gaan
mijn
handen
wijd
open
en
dan
pak
ik
jou
zorgen.
Öffnen
sich
meine
Hände
weit
und
dann
nehme
ich
deine
Sorgen.
Als
het
licht
wordt
vandaag,
hoef
jij
niet
meer
te
huilen.
Wenn
es
heute
hell
wird,
brauchst
du
nicht
mehr
zu
weinen.
Is
er
geen
lamp
meer
nodig
om
tegen
donker
te
schuilen.
Ist
keine
Lampe
mehr
nötig,
um
dich
vor
der
Dunkelheit
zu
schützen.
Mocht
ik
sterven
vandaag,
toe,
beloof
me
te
leven.
Sollte
ich
heute
sterben,
bitte,
versprich
mir
zu
leben.
En
alles
te
zoeken
wat
ik
jou
niet
kon
geven.
Und
alles
zu
suchen,
was
ich
dir
nicht
geben
konnte.
Mocht
ik
sterven
vandaag
dan
kom
ik
je
weer
tegen.
Sollte
ich
heute
sterben,
dann
treffe
ich
dich
wieder.
Is
het
niet
meer
hier
dan
wel
in
een
ander
leven.
Ist
es
nicht
mehr
hier,
dann
eben
in
einem
anderen
Leben.
Mocht
ik
sterven
vandaag.
Sollte
ich
heute
sterben.
Als
het
licht
wordt
vandaag,
hoop
ik
dat
je
zal
lachen.
Wenn
es
heute
hell
wird,
hoffe
ich,
dass
du
lachen
wirst.
Dat
je
dromen
gaat
vinden
waar
je
een
leven
op
wachtte.
Dass
du
Träume
finden
wirst,
auf
die
du
ein
Leben
lang
gewartet
hast.
Mocht
je
weggaan
vandaag,
ga
dan
niet
voor
heel
even.
Solltest
du
heute
gehen,
dann
geh
nicht
nur
für
einen
Augenblick.
Nee,
donder
maar
op,
val
dood
en
verdwijn
uit
mijn
leven.
Nein,
hau
einfach
ab,
fall
tot
um
und
verschwinde
aus
meinem
Leben.
Want
zo
dromen
we
weg,
achteruit
in
de
stilte.
Denn
so
träumen
wir
uns
weg,
rückwärts
in
die
Stille.
De
geest
in
de
fles,
zeg,
is
dat
wat
je
wilde?
Der
Geist
in
der
Flasche,
sag,
ist
es
das,
was
du
wolltest?
Mocht
je
weggaan
vandaag,
met
je
hoofd
in
de
wolken.
Solltest
du
heute
gehen,
mit
deinem
Kopf
in
den
Wolken.
De
drang
om
te
vluchten
en
je
zicht
tot
aan
morgen.
Der
Drang
zu
fliehen
und
deine
Sicht
nur
bis
morgen.
Mocht
je
weggaan
vandaag.
Solltest
du
heute
gehen.
Mocht
je
weggaan
vandaag.
Solltest
du
heute
gehen.
Mocht
je
weggaan
vandaag.
Solltest
du
heute
gehen.
Mocht
je
weggaan.
Solltest
du
gehen.
Mocht
ik
weggaan
vandaag,
kom
ik
jou
nooit
meer
tegen.
Sollte
ich
heute
gehen,
treffe
ich
dich
nie
wieder.
Als
ik
jou
nu
moet
missen,
geeft
dat
meer
pijn
dan
zegen.
Wenn
ich
dich
jetzt
vermissen
muss,
gibt
das
mehr
Schmerz
als
Segen.
Mocht
ik
weggaan
vandaag,
zie
ik
jou
niet
meer
lachen.
Sollte
ich
heute
gehen,
sehe
ich
dich
nicht
mehr
lachen.
Dan
gaan
dromen
kapot,
waar
wij
ons
leven
op
wachten.
Dann
zerbrechen
Träume,
auf
die
wir
unser
Leben
lang
warten.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bart Van Der Weide, Dennis Huige
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.