Jan Smit - Neem Je Tijd - traduction des paroles en allemand

Neem Je Tijd - Jan Smittraduction en allemand




Neem Je Tijd
Nimm Dir Zeit
Ik ben altijd maar aan 't haasten
Ich bin immer nur am Hetzen
Aan het werk en veel van huis
Bei der Arbeit und viel weg von zuhaus
Weinig tijd voor al m'n naasten
Wenig Zeit für all meine Lieben
Ach ik kom wel weer eens thuis
Ach, ich komm schon irgendwann nach Haus
Tot er laatst iemand die voor me
Bis mir neulich jemand, der vor mir
In het vliegtuig zat me zei
Im Flugzeug saß, zu mir sagte
Dat 'k hier maar even ben
Dass ich hier nur kurz verweile
Het gaat zo snel voorbij
Es geht so schnell vorbei
Neem je tijd toe neem je tijd
Nimm dir Zeit, komm, nimm dir Zeit
Voor je het weet dan heb je spijt
Ehe du dich versiehst, bereust du es
Heb je spijt van de momenten
Bereust du die Momente
Waarop jij er niet kon zijn
In denen du nicht da sein konntest
Neem je tijd kom neem je tijd
Nimm dir Zeit, komm, nimm dir Zeit
Weet dat jouw aanwezigheid
Wisse, dass deine Anwesenheit
Zoveel meer betekent dan
So viel mehr bedeutet als
Alleen maar liefde voor elkaar
Nur die Liebe füreinander
Ik ben steeds meer gaan beseffen
Ich habe immer mehr begriffen
Dat het komt zoals het gaat
Dass es kommt, wie es kommt
Dat er nergens staat beschreven
Dass nirgendwo geschrieben steht
Hoe het leven ons vergaat
Wie das Leben uns ergeht
Voor je het weet ben je vervlogen
Ehe du dich versiehst, bist du verflogen
En is alles al voorbij
Und alles ist schon vorbei
Dus denk ik even terug aan wat diegene zei
Also denke ich zurück an das, was jene Person sagte
Neem je tijd toe neem je tijd
Nimm dir Zeit, komm, nimm dir Zeit
Voor je het weet dan heb je spijt
Ehe du dich versiehst, bereust du es
Heb je spijt van de momenten
Bereust du die Momente
Waarop jij er niet kon zijn
In denen du nicht da sein konntest
Neem je tijd kom neem je tijd
Nimm dir Zeit, komm, nimm dir Zeit
Weet dat jouw aanwezigheid
Wisse, dass deine Anwesenheit
Zoveel meer betekent dan
So viel mehr bedeutet als
Alleen maar liefde voor elkaar
Nur die Liebe füreinander
Als we later oud en lelijk
Wenn wir später alt und hässlich
Het liefst een jaar of honderd zijn
Am liebsten hundert Jahre alt sind
Wil ik proosten op het leven
Möchte ich auf das Leben anstoßen
Met een eeuwenoude fles vol rode wijn
Mit einer jahrhundertealten Flasche Rotwein
Neem je tijd toe neem je tijd
Nimm dir Zeit, komm, nimm dir Zeit
Voor je het weet dan heb je spijt
Ehe du dich versiehst, bereust du es
Heb je spijt van de momenten
Bereust du die Momente
Waarop jij er niet kon zijn
In denen du nicht da sein konntest
Neem je tijd kom neem je tijd
Nimm dir Zeit, komm, nimm dir Zeit
Weet dat jouw aanwezigheid
Wisse, dass deine Anwesenheit
Zoveel meer betekent dan
So viel mehr bedeutet als
Alleen maar liefde voor elkaar
Nur die Liebe füreinander
Zoveel meer betekent dan
So viel mehr bedeutet als
Alleen maar liefde voor elkaar
Nur die Liebe füreinander





Writer(s): Jan Smit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.