Paroles et traduction Jan Smit - Niemand Anders
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niemand Anders
Никто другой
Jij,
voor
dat
je
gaat
zou
ik
graag
weten
Любимая,
прежде
чем
ты
уйдешь,
я
хотел
бы
знать,
Of
jij
me
zomaar
kan
vergeten
Сможешь
ли
ты
меня
просто
забыть,
Zonder
te
melden
waar
je
heen
gaat
Не
сказав
мне,
куда
ты
направляешься,
Voor
dat
je
gaat
moet
jij
het
zeggen
Прежде
чем
ты
уйдешь,
ты
должна
сказать,
Of
valt
er
niets
meer
uit
te
leggen
Или
уже
нечего
объяснять
Over
de
reden
dat
je
gaat
О
причине
твоего
ухода.
Vind
jij
het
beter
zo
Ты
считаешь,
так
будет
лучше?
Krijg
ik
die
pijn
cadeau
Мне
эту
боль
в
подарок
оставить?
Doet
het
je
geen
verdriet
Тебе
совсем
не
грустно,
Als
u
me
nooit
meer
ziet
Что
ты
меня
больше
не
увидишь?
Ik
zou
niet
weten
wat
Я
даже
не
знаю,
что
Ik
moet
beginnen
zonder
jou
Мне
делать
без
тебя.
Niemand
anders
kan
wat
jij
kan
met
mij
Никто
другой
не
может
сделать
со
мной
то,
что
можешь
ты.
Niemand
anders
weet
hoe
ik
ben
Никто
другой
не
знает,
какой
я.
Niemand
anders
doet,
wat
je
met
me
doet
Никто
другой
не
делает
того,
что
делаешь
ты
со
мной.
Nee,
niemand
anders
dan
jij
voor
mij
Нет,
никто
другой,
кроме
тебя,
для
меня.
Jij,
voor
dat
je
gaat
nog
een
paar
vragen
Любимая,
прежде
чем
ты
уйдешь,
еще
несколько
вопросов,
Om
dit
verdriet
te
moeten
dragen
Чтобы
справиться
с
этой
болью,
Zoek
ik
naar
antwoorden
die
jij
me
geven
kan
Я
ищу
ответы,
которые
ты
можешь
мне
дать.
Oh,
oh,
jij
(oh,
jij)
О,
о,
ты
(о,
ты).
Voor
dat
je
gaat
wil
ik
het
horen
Прежде
чем
ты
уйдешь,
я
хочу
услышать,
Of
is
echt
alle
hoop
verloren
Или
вся
надежда
потеряна?
En
weet
je
zeker
dat
je
gaat
И
ты
уверена,
что
уходишь?
Vind
jij
het
beter
zo
Ты
считаешь,
так
будет
лучше?
Krijg
ik
die
pijn
cadeau
Мне
эту
боль
в
подарок
оставить?
Het
doet
me
veel
verdriet
Мне
очень
грустно,
Als
ik
je
nooit
meer
zie
Что
я
тебя
больше
не
увижу.
Hoe
moet
ik
verder
leven
in
een
wereld
zonder
jou
Как
мне
жить
дальше
в
мире
без
тебя?
Niemand
anders
kan
wat
jij
kan
met
mij
Никто
другой
не
может
сделать
со
мной
то,
что
можешь
ты.
Niemand
anders
weet
hoe
ik
ben
Никто
другой
не
знает,
какой
я.
Niemand
anders
doet,
wat
je
met
me
doet
Никто
другой
не
делает
того,
что
делаешь
ты
со
мной.
Nee,
niemand
anders
dan
jij
voor
mij
Нет,
никто
другой,
кроме
тебя,
для
меня.
Niemand
anders
kan
wat
jij
kan
met
mij
Никто
другой
не
может
сделать
со
мной
то,
что
можешь
ты.
Niemand
anders
weet
hoe
ik
ben
Никто
другой
не
знает,
какой
я.
Niemand
anders
doet,
wat
je
met
me
doet
Никто
другой
не
делает
того,
что
делаешь
ты
со
мной.
Nee,
niemand
anders
dan
jij
voor
mij
Нет,
никто
другой,
кроме
тебя,
для
меня.
(Niemand
anders
kan
wat
jij
kan
met
mij)
(Никто
другой
не
может
сделать
со
мной
то,
что
можешь
ты)
(Niemand
anders
weet
hoe
ik
ben)
(Никто
другой
не
знает,
какой
я)
Niemand
anders
doet,
wat
je
met
me
doet
Никто
другой
не
делает
того,
что
делаешь
ты
со
мной.
Nee,
niemand
anders
dan
jij
voor
mij
Нет,
никто
другой,
кроме
тебя,
для
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Tol, Jan Smit
Album
Jij & Ik
date de sortie
08-08-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.