Jan Smit - Parijs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jan Smit - Parijs




Parijs
Париж
Jij spreekt de taal van de liefde
Ты говоришь на языке любви
Je t'aime, tu est mon amour
Je t'aime, tu est mon amour
Er klinkt in 't café daar in oud Parijs
В кафе старого Парижа звучит
Een lied van Charles Aznavour
Песня Шарля Азнавура
Loop er met jou door de straten
Гуляю с тобой по улицам
Over de Champs-Elysées
По Елисейским Полям
Als wij onder de Eifeltoren staan
Когда мы стоим под Эйфелевой башней
Zing je heel zacht met me mee
Ты тихонько подпеваешь мне
Waan me in het Paradijs
Мне кажется, я в раю
In die mooie stad Parijs
В этом прекрасном городе Париже
Diamant aan de Seine
Бриллиант на Сене
Waar jij je t'aime zei
Где ты сказала мне тебя люблю"
Overal vioolmuziek
Повсюду звучит скрипка
In het hart der romantiek
В самом сердце романтики
Ben totaal van de wijs
Я совершенно потерял голову
Door die mooie stad Parijs
От этого прекрасного города Парижа
Ik schrijf in een mooie chanson
Я пишу в прекрасной песне
Hoe onze romance begon
Как начался наш роман
Op een terrasje de wijn was koel
На террасе вино было прохладным
De zomeravond zo zwoel
Летний вечер таким томным
En ik zong voor jou:
И я пел для тебя:
'Je chante pour toi chere madame,
'Je chante pour toi chere madame,
Un jour tu sera.
Un jour tu sera.
Ma femme'
Ma femme'
Waan me in het Paradijs
Мне кажется, я в раю
In die mooie stad Parijs
В этом прекрасном городе Париже
Diamant aan de Seine
Бриллиант на Сене
Waar jij je t'aime zei
Где ты сказала мне тебя люблю"
Overal vioolmuziek
Повсюду звучит скрипка
In het hart der romantiek
В самом сердце романтики
Ben totaal van de wijs
Я совершенно потерял голову
Door die mooie stad Parijs
От этого прекрасного города Парижа
Ooh Parijs...
О, Париж...





Writer(s): Jan Johannes H M Smit, Nick Nicolaas M Schilder


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.