Paroles et traduction Jan Smit - Parijs
Jij
spreekt
de
taal
van
de
liefde
Ты
говоришь
на
языке
любви
Je
t'aime,
tu
est
mon
amour
Je
t'aime,
tu
est
mon
amour
Er
klinkt
in
't
café
daar
in
oud
Parijs
В
кафе
старого
Парижа
звучит
Een
lied
van
Charles
Aznavour
Песня
Шарля
Азнавура
Loop
er
met
jou
door
de
straten
Гуляю
с
тобой
по
улицам
Over
de
Champs-Elysées
По
Елисейским
Полям
Als
wij
onder
de
Eifeltoren
staan
Когда
мы
стоим
под
Эйфелевой
башней
Zing
je
heel
zacht
met
me
mee
Ты
тихонько
подпеваешь
мне
Waan
me
in
het
Paradijs
Мне
кажется,
я
в
раю
In
die
mooie
stad
Parijs
В
этом
прекрасном
городе
Париже
Diamant
aan
de
Seine
Бриллиант
на
Сене
Waar
jij
je
t'aime
zei
Где
ты
сказала
мне
"Я
тебя
люблю"
Overal
vioolmuziek
Повсюду
звучит
скрипка
In
het
hart
der
romantiek
В
самом
сердце
романтики
Ben
totaal
van
de
wijs
Я
совершенно
потерял
голову
Door
die
mooie
stad
Parijs
От
этого
прекрасного
города
Парижа
Ik
schrijf
in
een
mooie
chanson
Я
пишу
в
прекрасной
песне
Hoe
onze
romance
begon
Как
начался
наш
роман
Op
een
terrasje
de
wijn
was
koel
На
террасе
вино
было
прохладным
De
zomeravond
zo
zwoel
Летний
вечер
таким
томным
En
ik
zong
voor
jou:
И
я
пел
для
тебя:
'Je
chante
pour
toi
chere
madame,
'Je
chante
pour
toi
chere
madame,
Un
jour
tu
sera.
Un
jour
tu
sera.
Waan
me
in
het
Paradijs
Мне
кажется,
я
в
раю
In
die
mooie
stad
Parijs
В
этом
прекрасном
городе
Париже
Diamant
aan
de
Seine
Бриллиант
на
Сене
Waar
jij
je
t'aime
zei
Где
ты
сказала
мне
"Я
тебя
люблю"
Overal
vioolmuziek
Повсюду
звучит
скрипка
In
het
hart
der
romantiek
В
самом
сердце
романтики
Ben
totaal
van
de
wijs
Я
совершенно
потерял
голову
Door
die
mooie
stad
Parijs
От
этого
прекрасного
города
Парижа
Ooh
Parijs...
О,
Париж...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Johannes H M Smit, Nick Nicolaas M Schilder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.