Paroles et traduction Jan Smit - Stapel Op Jou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stapel Op Jou
Head over Heels for You
Een
gevoel
van
mooie
dromen,
A
feeling
of
beautiful
dreams,
Een
gevoel
dat
niet
vergaat.
A
feeling
that
will
never
go
away.
Dat
ik
jou
mocht
tegenkomen,
That
I
should
meet
you,
In
die
overvolle
straat.
On
that
crowded
street.
Slapenloze
nachten
door
die
ogen
van
jou
Sleepless
nights
because
of
those
eyes
of
yours
Ik
wil
alles
met
je
delen
je
bent
de
ideale
vrouw.
I
want
to
share
everything
with
you,
you
are
the
ideal
woman.
Stapel
op
jou,
heel
de
wereld
mag
het
weten.
Head
over
heels
for
you,
the
whole
world
may
know.
Ik
ben
zo
van
jou
bezeten.
ik
hou
je
vast
m'n
leven
lang.
I'm
so
obsessed
with
you.
I
will
hold
you
for
the
rest
of
my
life.
Stapel
op
jou,
nee
ik
hoef
niets
uit
te
leggen,
Head
over
heels
for
you,
no
I
don't
need
to
explain,
Maar
ik
wil
je
zo
graag
zeggen,
je
bent
voor
mij
But
I
want
to
tell
you
so
much,
you
are
to
me
Een
droomprinces.
A
dream
princess.
Ik
ben
liever
dood
dan
leven,
I'd
rather
be
dead
than
alive,
Als
je
bij
me
weg
zou
gaan.
If
you
were
to
leave
me.
Ik
zou
het
helemaal
begeven,
I
would
totally
give
up,
Er
zou
geen
dag
zijn
zonder
vrouw.
There
would
be
no
day
without
a
woman.
Eindelijk
de
ware,
waar
ik
helemaal
voor
ga.
Finally
the
real
thing,
which
I'm
completely
going
for.
Ik
laat
jou
niet
zomaar
varen,
waar
jij
heen
gaan
zal
ik
staan.
I'm
not
letting
you
go,
wherever
you
go
I
will
be.
Stapel
op
jou,
heel
de
wereld
mag
het
weten.
Head
over
heels
for
you,
the
whole
world
may
know.
Ik
ben
zo
van
jou
bezeten.
ik
hou
je
vast
m'n
leven
lang.
I'm
so
obsessed
with
you.
I
will
hold
you
for
the
rest
of
my
life.
Stapel
op
jou,
nee
ik
hoef
niets
uit
te
leggen,
Head
over
heels
for
you,
no
I
don't
need
to
explain,
Maar
ik
wil
je
zo
graag
zeggen,
je
bent
voor
mij
But
I
want
to
tell
you
so
much,
you
are
to
me
Een
droomprinces.
A
dream
princess.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon N Keizer, Jan Smit
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.