Jan Smit - Tag liebe Oma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Jan Smit - Tag liebe Oma




Tag liebe Oma
Прощай, бабушка
Dieses Lied schick ich dir in den Himmel
Эту песню я отправлю тебе на небеса,
Liebe Oma, Ich hoff' es kommt auch an.
Любимая бабушка, надеюсь, она дойдёт.
Meine Träne, die kannst du nicht sehen
Ты не увидишь моих слёз,
Ich bin traurig, dass ich dich nicht streicheln kann.
Мне грустно, что я не могу тебя обнять.
(Refrain)
(Припев)
Tag Liebe Oma, kann dir nicht vergessen
Прощай, бабушка, не могу тебя забыть,
So schön waren die Zeiten,
Как же было хорошо,
So schön war's mit dir.
Как же было хорошо с тобой.
Tag Liebe Oma, ich schau zu den Sternen
Прощай, бабушка, я смотрю на звёзды,
Wie schön wenn ich wüsste,
Как было бы здорово знать,
Du schaust auch zu mir.
Что ты тоже смотришь на меня.
Einen Brief hätte ich dir gern geschrieben,
Я бы хотел написать тебе письмо,
Doch ein Lied das trägt der Wind so leicht und frei.
Но песню ветер донесёт так легко и свободно.
Du hast das Lied so oft und gerne mit mir gesungen
Ты так часто и с удовольствием пела эту песню вместе со мной,
So viel Glück in deinen Augen sah ich dabei.
Я видел столько счастья в твоих глазах.
(Refrain 2x)
(Припев 2x)
Tag Liebe Oma, kann dir nicht vergessen
Прощай, бабушка, не могу тебя забыть,
So schön waren die Zeiten,
Как же было хорошо,
So schön war's mit dir.
Как же было хорошо с тобой.
Tag Liebe Oma, ich schau zu den Sternen
Прощай, бабушка, я смотрю на звёзды,
Wie schön wenn ich wüsste,
Как было бы здорово знать,
Du schaust auch zu mir.
Что ты тоже смотришь на меня.
Du schaust runter zu mir!
Что ты смотришь на меня с небес!





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Jan Johannes C H M Tuijp, Jack Jacobus I M Veerman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.