Jan Smit - Terug In De Tijd - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jan Smit - Terug In De Tijd




Terug In De Tijd
Back in Time
Ik blader en zoek in oud stoffig boek
I browse through an old dusty book,
Wat was ik toch lief en klein.
How sweet and small I was.
Ben uit die tijd 't meeste wel kwijt
I've lost most of that time
Blij dat er foto's zijn.
I'm glad there are pictures.
Van ons in de straat waar alles nog gaat
Of us in the street where everything is still the same
Zoals 't er is geweest.
Just as it used to be.
Buren bij een je was nooit alleen
Neighbours with you, you were never alone
Dat mis ik nog het meest.
I miss that the most.
Ik denk nog zo vaak terug
I think back so often
Aan hoe het vroeger was.
To how it used to be.
Altijd de rumoer in de straten
Always the hustle and bustle in the streets
Want de kinderen uit elke klas
Because the children from every class
Jongens en meiden genoeg
Enough boys and girls
Iedereen bij elkaar
Everybody together
Uren kan ik verder praten
I can talk for hours
Ga nog zo vaak terug in de tijd.
I still go back in time so often.
Na zoveel jaar.
After so many years.
Met een bal aan m'n voet
With a ball at my feet,
Was ik meestal wel zoet
I was usually good
Zolang ik maar spelen kon.
As long as I could play.
Riepen ze thuis
They shouted at home
Ging ik pas naar huis
I only went home then
Aan hoe het vroeger was.
To how it used to be.
Altijd de rumoer in de straten
Always the hustle and bustle in the streets
Want de kinderen uit elke klas
Because the children from every class
Jongens en meiden genoeg
Enough boys and girls
Iedereen bij elkaar
Everybody together
Uren kan ik verder praten
I can talk for hours
Ga nog zo vaak terug in de tijd.
I still go back in time so often.
Na zoveel jaar.
After so many years.
Als ik de straat zomaar binnen rijd
When I drive into the street
Dan voel ik me thuis bij m'n ouderlijk huis
I feel at home in my parents' house
Want daar vloog de tijd echt voor mij zo voorbij.
Because time really flew by for me there.
Ik denk nog zo vaak terug
I think back so often
Aan hoe het vroeger was.
To how it used to be.
Altijd rumoer in de straten
Always the hustle and bustle in the streets
Want de kinderen uit elke klas
Because the children from every class
Jongens en meiden genoeg
Enough boys and girls
Iedereen bij elkaar
Everybody together
Uren kan ik verder praten
I can talk for hours
Ga nog zo vaak terug in de tijd.
I still go back in time so often.





Writer(s): Jan Smit, Thomas Tol, Cees Tol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.