Jan Smit - Terug In De Tijd - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jan Smit - Terug In De Tijd




Terug In De Tijd
Назад во времени
Ik blader en zoek in oud stoffig boek
Листаю старый, пыльный альбом,
Wat was ik toch lief en klein.
Какой же милый я был и маленький.
Ben uit die tijd 't meeste wel kwijt
Большую часть из тех времён я забыл,
Blij dat er foto's zijn.
Рад, что остались фотографии.
Van ons in de straat waar alles nog gaat
Нас на нашей улице, где всё ещё так,
Zoals 't er is geweest.
Как было когда-то.
Buren bij een je was nooit alleen
Соседи рядом, ты никогда не был один,
Dat mis ik nog het meest.
Вот чего мне больше всего не хватает.
Ik denk nog zo vaak terug
Я так часто вспоминаю,
Aan hoe het vroeger was.
Как было раньше.
Altijd de rumoer in de straten
Всегда шум на улицах,
Want de kinderen uit elke klas
Ведь дети из каждого класса,
Jongens en meiden genoeg
Мальчишек и девчонок хватало,
Iedereen bij elkaar
Все были вместе,
Uren kan ik verder praten
Часами могу об этом говорить,
Ga nog zo vaak terug in de tijd.
Так часто возвращаюсь назад во времени.
Na zoveel jaar.
Спустя столько лет.
Met een bal aan m'n voet
С мячом у ноги,
Was ik meestal wel zoet
Я был, в основном, послушным,
Zolang ik maar spelen kon.
Лишь бы играть.
Riepen ze thuis
Звали домой,
Ging ik pas naar huis
Только тогда я шёл.
Aan hoe het vroeger was.
Как было раньше.
Altijd de rumoer in de straten
Всегда шум на улицах,
Want de kinderen uit elke klas
Ведь дети из каждого класса,
Jongens en meiden genoeg
Мальчишек и девчонок хватало,
Iedereen bij elkaar
Все были вместе,
Uren kan ik verder praten
Часами могу об этом говорить,
Ga nog zo vaak terug in de tijd.
Так часто возвращаюсь назад во времени.
Na zoveel jaar.
Спустя столько лет.
Als ik de straat zomaar binnen rijd
Когда я просто заезжаю на эту улицу,
Dan voel ik me thuis bij m'n ouderlijk huis
Я чувствую себя как дома, в родительском доме,
Want daar vloog de tijd echt voor mij zo voorbij.
Ведь там для меня время действительно пролетело незаметно.
Ik denk nog zo vaak terug
Я так часто вспоминаю,
Aan hoe het vroeger was.
Как было раньше.
Altijd rumoer in de straten
Всегда шум на улицах,
Want de kinderen uit elke klas
Ведь дети из каждого класса,
Jongens en meiden genoeg
Мальчишек и девчонок хватало,
Iedereen bij elkaar
Все были вместе,
Uren kan ik verder praten
Часами могу об этом говорить,
Ga nog zo vaak terug in de tijd.
Так часто возвращаюсь назад во времени.





Writer(s): Jan Smit, Thomas Tol, Cees Tol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.