Jan Smit - Tobago - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jan Smit - Tobago




Tobago
Tobago
Ik lig alweer een tijdje in het zand
I'm lying in the sand again for a while
Ontwaak net in Tobago op het strand
Just woke up on the beach of Tobago
Jij bent al lang gevlogen
You've been gone for a long time
Was al weg voor het begon
Gone before it started
Ben alleen en kijk wat naar de horizon
I'm alone and looking at the horizon
Palmen wuiven steeds aan mij voorbij
Palm trees keep waving past me
Torenhoge golven het maakt me blij
High waves, it makes me happy
Ooit zal ik je vinden
Some day I'll find you
Zal ik weten waar je bent
And I will know where you are
Ik ben allang aan deze eenzaamheid gewent
I've long been used to this loneliness
Ik wou dat ik altijd kon blijven varen
I wish I could always keep sailing
Op die mooie blauwe zee
On that beautiful, blue sea
Over oceanen, in gedachten ben je mee
Across the oceans, in my thoughts you're with me
Kon ik maar blijven varen
If only I could keep sailing
Naar een eindeloos bestaan
To an endless existence
Graag zou ik hier blijven tot m'n dood
I'd love to stay here until I die
De parelwitte stranden en m'n boot
The pearly white beaches and my boat
Het gaat me nooit vervelen
I'll never get tired of it
Het blijft een goed idee
It will always be a good idea
En de warmte gaat voor altijd met me mee
And the heat will always stay with me
Wou dat ik altijd kon blijven varen
I wish I could always keep sailing
Op die mooie blauwe zee
On that beautiful, blue sea
Over oceanen, in gedachten ben je mee
Across the oceans, in my thoughts you're with me
Kon ik maar blijven varen
If only I could keep sailing
Naar een eindeloos bestaan
To an endless existence
Niet meer alleen maar geluk om me heen
Not alone anymore, but happy around me
Een droom die nooit zou vergaan
A dream that would never die
(Wou dat ik altijd,)
(I wish I always,)
(Kon ik maar blijven,)
(If only I could keep,)





Writer(s): Jan Johannes H M Smit, Simon N Keizer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.