Jan Smit - Zomer In Het Land - traduction des paroles en allemand

Zomer In Het Land - Jan Smittraduction en allemand




Zomer In Het Land
Sommer Im Land
Het einde van een eindeloze lente
Das Ende eines endlosen Frühlings
Alles lag er ombeschreven bij
Alles lag da unbeschrieben
De jongens en de meiden apart
Die Jungs und die Mädchen getrennt
En zo ineens opende jij mijn hart
Und so plötzlich öffnetest du mein Herz
De jongen eigenwijs om naar te denken
Der Junge, eigensinnig, wenn ich daran denke
We gaven alle dagen aan elkaar
Wir gaben alle Tage einander
En sprongen op de trein naar parijs
Und sprangen in den Zug nach Paris
En zo begon de eindeloze reis
Und so begann die endlose Reise
En de heeele wereld draaide verder
Und die gaaanze Welt drehte sich weiter
En ergens in de wolken waren wij
Und irgendwo in den Wolken waren wir
De liefde van mijn liefde aan mijn zij
Die Liebe meines Lebens an meiner Seite
Een onbeperkte tijd
Eine unbegrenzte Zeit
Oeeeelalalalalala
Oooohlalalalalala
Zomer in het land
Sommer im Land
Oeeh het werd zomer in het land
Oooh, es wurde Sommer im Land
Het waren geen verhalen maar momenten
Es waren keine Geschichten, sondern Momente
Zwemmen in het bijzijn van de maan
Schwimmen im Beisein des Mondes
Het vallen van een ster
Eine Sternschnuppe
Je keek me aan
Du sahst mich an
We wenste dat het nooit voorbij zou gaan
Wir wünschten, dass es nie vorbeigehen würde
En de heeeele wereld draaide verder
Und die gaaanze Welt drehte sich weiter
Ergens in de wolken waren wij
Irgendwo in den Wolken waren wir
De liefde van mn leven aan mijn zij
Die Liebe meines Lebens an meiner Seite
Een onbeperkte tijd
Eine unbegrenzte Zeit
Oeeeehlalalalalala
Oooohlalalalalala
Zomer in het land
Sommer im Land
Ooeh het werd zomer in het land
Oooh, es wurde Sommer im Land
Breng me naar dezelfde tijd, naar dezelfde zon
Bring mich zur selben Zeit, zur selben Sonne
Verscholen in hetzelfde gras als vroeger
Versteckt im selben Gras wie früher
Mag ik weer verdwalen in mijn hartstocht net als toen?
Darf ich mich wieder in meiner Leidenschaft verlieren, genau wie damals?
Mag ik die ene zoen?
Darf ich diesen einen Kuss?
Een keer over doen?
Noch einmal erleben?
En de hele wereld draaide verder
Und die ganze Welt drehte sich weiter
Ergens in de wolken waren wij
Irgendwo in den Wolken waren wir
De liefde van mijn leven aan mijn zij
Die Liebe meines Lebens an meiner Seite
Een onbeperkte tijd
Eine unbegrenzte Zeit
Het was zomer in het land
Es war Sommer im Land
We waren veel van plan
Wir hatten viel vor
Vogelvrij en niets aan de hand
Vogelfrei und alles war gut
Oeeehlalalalalala
Oooohlalalalalala
Zomer in het land
Sommer im Land
Oeeh het was zomer in het land
Oooh, es war Sommer im Land





Writer(s): Jaap Kwakman, Johannes Jan Keuken


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.