Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kapitan Slunce
Kapitän Sonne
První
strejda
ležel
u
okna
a
koukal
do
bílýho
stropu
Der
erste
Onkel
lag
am
Fenster
und
schaute
an
die
weiße
Decke,
Po
kterým
běhaly
černý
koně
jako
v
jedný
starý
dobrý
písni.
Über
die
schwarze
Pferde
liefen,
wie
in
einem
alten,
guten
Lied.
Sestřičky
mu
zapíchly
do
těla
šlaušek,
Die
Krankenschwestern
stachen
ihm
Schläuche
in
den
Körper,
Kterým
běžela
medicína,
co
roztahuje
plíce.
Durch
die
Medizin
floss,
die
die
Lungen
erweitert.
Děti
za
strejdou
chodily
a
hladily
ho
po
napíchnutý
ruce.
Die
Kinder
kamen
zum
Onkel
und
streichelten
seine
angestochene
Hand.
On
zatím
nemluvil,
protože
mu
nebylo
nejlíp.
Er
sprach
noch
nicht,
weil
es
ihm
nicht
besonders
gut
ging.
A
zdálo
se
mu
o
Lucky
Old
Sun.
Und
er
träumte
von
Lucky
Old
Sun.
Ten
druhej
byl
kapitán
křižníku
nebo
kolotoče
v
penzi.
Der
zweite
war
ein
Kapitän
eines
Kreuzers
oder
eines
Karussells
im
Ruhestand.
Optimista
tetovanej
jako
když
vybouchne
kalamář.
Ein
Optimist,
tätowiert,
als
ob
ein
Tintenfass
explodiert
wäre.
Nosil
všem
pití,
naději
a
noviny.
Er
brachte
allen
Getränke,
Hoffnung
und
Zeitungen.
To
starý
slunce
s
děravym
pajšlem
- Lucky
Old
Sun.
Diese
alte
Sonne
mit
dem
löchrigen
Bauch
- Lucky
Old
Sun.
Ve
špitále
přesluhoval,
už
moh'
zase
dejchat.
Im
Krankenhaus
diente
er
über,
er
konnte
schon
wieder
atmen.
Čekal
na
místo
v
důchoďáku,
protože
neměl
kam
jít.
Er
wartete
auf
einen
Platz
im
Altersheim,
weil
er
nirgendwo
hingehen
konnte.
Bál
se,
že
až
se
dočká,
tak
že
už
nebude
Lucky
Old
Sun.
Er
hatte
Angst,
dass
er,
wenn
er
ihn
bekommt,
nicht
mehr
Lucky
Old
Sun
sein
wird.
Odcházím
z
plicního
domů
po
třech
tejdnech
Ich
verlasse
die
Lungenklinik
nach
drei
Wochen
A
kapitán
je
můj
starej
kamarád.
Und
der
Kapitän
ist
mein
alter
Freund.
Určitě
se
spolu
ještě
příště
sejdem.
Wir
werden
uns
bestimmt
noch
einmal
treffen.
Nejsem
sentimentální
blb,
Ich
bin
kein
sentimentaler
Trottel,
Jsem
rád,
že
můžu
kapitána
Slunce
znát.
Ich
bin
froh,
dass
ich
Kapitän
Sonne
kennen
darf.
Třetí
postel
v
pokoji
jsem
opustil
já.
Das
dritte
Bett
im
Zimmer
habe
ich
verlassen.
Měl
jsem
kliku
na
krásný
doktory
a
na
dobrý
sestry.
Ich
hatte
Glück
mit
wunderbaren
Ärzten
und
guten
Schwestern.
Na
krásný
sestry,
krásný
sestry
a
dobrý
doktory.
Mit
wunderbaren
Schwestern,
wunderbaren
Schwestern
und
guten
Ärzten.
V
tom
špitále,
kde
slunci
píská
na
průduškách.
In
diesem
Krankenhaus,
wo
die
Sonne
auf
den
Bronchien
pfeift.
Snad
se
místo
v
důchoďáku
ještě
neuvolnilo.
Vielleicht
ist
der
Platz
im
Altersheim
noch
nicht
frei
geworden.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Spaleny, Petr Kalandra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.