Paroles et traduction Jan Spálený - Už zrezly bezy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Už zrezly bezy
Lilac Blooms Have Faded
Už
zrezly
bezy
Lilac
blooms
have
faded
Listí
potemnělo
Leaves
have
darkened
červen
se
zlomil
jako
číšník
v
pase
Summer
has
ended
like
a
waiter
at
a
party
V
dlaních
mi
vězí
In
my
palms
are
held
Tvé
večerní
tělo
Your
evening
body
Myslím
si:
"Nebuď!"
Když
mi
říkáš:
I
think:
"Don't!"
When
you
tell
me:
Hlavou
mi
táhne
Through
my
head
plays
Zas
burlacká
píseň
A
river
shanty
Když
vleču
loďku
s
pískem
tvého
citu
As
I
drag
a
boat
with
the
sand
of
your
affection
Proč
nejsem
Jáhnem
Why
am
I
not
a
priest
Který
pomodlí
se
Who
could
pray
A
klidně
usne
v
náručích
svých
mýtů
And
quietly
fall
asleep
in
the
arms
of
his
beliefs
Hradčanské
věže
Hradcany
towers
Tyčí
se
jak
ostny
Rise
like
thorns
A
dole
houká
parník
při
návratu
And
below,
a
steamship
moans
on
its
return
čtu
si
tě
vleže
I
read
you
lying
down
Asi
nejsem
ctnostný
Perhaps
I
am
not
virtuous
Když
ve
tmě
hladím
tvoji
malou
patu
As
in
the
darkness
I
caress
your
small
foot
Proč
jsi
tu
se
mnou
Why
are
you
here
with
me
Když
jsi
jinde
doma
When
your
home
is
elsewhere
A
proč
si
bydlíš
v
mém
ramenním
důlku
And
why
do
you
live
in
the
hollow
of
my
shoulder
Ústa
se
vemnou
Your
mouth
presses
Do
všech
míst
jen
co
mám
On
every
part
of
me
that
I
own
Ústa
máš
zralá
na
trest
pro
potulku
Your
mouth
is
ripe
for
the
punishment
of
a
vagrant
Naproti
zhasli
Across
the
street,
the
lights
have
gone
out
Možná
milují
se
Perhaps
they
are
making
love
Možná
i
spánkem
půlku
června
světí
Perhaps
they
are
sleeping
away
half
of
June
Tvoje
rty
spásly
Your
lips
have
saved
Mou
burlackou
píseň
My
river
shanty
Myslíš
si
hloupá
že
víc
nepřiletí?
Do
you
think,
foolish
girl,
that
others
will
not
come?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.