Paroles et traduction Karel Vlach se svym Orchestrem - Hodné Štěně (feat. Jan Werich)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hodné Štěně (feat. Jan Werich)
Хороший щенок (исполняет Ян Верих)
[:
se
svým
stínem
na
stěně
to
štěně
[:
со
своей
тенью
на
стене,
этот
щенок
Celej
den
si
hrálo.:]
Целый
день
играл.:]
[:
vydalo
se
do
ulic,
do
vesnic
[:
отправился
на
улицы,
в
деревни
Vočuchávat
rohy.:]
Обнюхивать
углы.:]
[:
uviděl
ho
jeho
pán
- grobián,
[:
увидел
его
хозяин
- грубиян,
Rozvzteklil
se
k
smrti.:]
Рассердился
до
смерти.:]
[:
takovej
všetečnej
pes
na
řetěz,
[:
такой
любопытный
пёс
на
цепь,
To
mu
mravy
spraví.:]
Это
ему
нравы
исправит.:]
[:
jednou
mu
pán
dával
kost
pro
radost
[:
однажды
хозяин
давал
ему
кость
для
радости
A
byl
zle
porafán.:]
И
был
жестоко
покусан.:]
[:
dřív
neublížil
mouše,
proč
kouše,
[:
раньше
мухи
не
обидел,
почему
кусается,
Když
jsem
ho
uvázal?:]
Когда
я
его
привязал?:]
[:
celý
svět
to
ví
už
dnes,
že
řetěz
[:
весь
мир
это
знает
уже
сегодня,
что
цепь
Mravy
nenapraví.:]
Нравы
не
исправит.:]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.