Paroles et traduction Jan Zerbst feat. Mickie Krause - Schalala nach Hause
Schalala nach Hause
Schalala nach Hause
Seid
ihr
bereit
für
'n
stinknormalen
WM-Song?
Are
you
ready
for
a
totally
normal
WM
song?
Dann
erst
mal
stumpf
mitklatschen.
Then
first
of
all,
clap
your
hands.
Wo
seid
ihr?
Where
are
you?
Und
jetzt
'n
billiger
Beat
And
now
a
cheap
beat
Und
Spielernamen
und
Samba.
And
player
names
and
Samba.
Müller
und
Durm
und
Klose
im
Sturm
Müller
and
Durm
and
Klose
up
front
Und
wird
es
mal
eng,
And
if
it
gets
tight,
Macht
es
laut
Boateng.
Boateng
will
make
some
noise.
Der
Text
ist
ja
hier
sowieso
scheißegal.
The
text
doesn't
matter
anyway.
Schalalala
- irgendwas
mit
Pokal.
Schalalala
- something
with
a
trophy.
Schweini
und
Kroos
Schweini
and
Kroos
Jetzt
geht
es
los.
Let's
go.
Nichts
für
Verlierer!
Not
for
losers!
Wir
hab'n
Kedira.
We
have
Kedira.
Der
Gegner
kann
komm'.
The
opponent
can
come.
Stellt
euch
mal
vor:
Just
imagine:
Bla
Bla
Finale
- Tooor!
Blah-blah-finale
- goal!
Wir
holen
den
Pokal
- nach
Hause.
We'll
bring
the
trophy
- home.
Wir
holen
den
Pokal
- nach
Hause.
We'll
bring
the
trophy
- home.
Schießen,
Treffen,
Kämpfen,
Rennen.
Shoot,
score,
fight,
run.
Der
Fußballgott
regiert
hier
die
WM.
The
god
of
football
rules
the
WM.
Wir
holen
den
Pokal
- nach
Hause.
We'll
bring
the
trophy
- home.
Mit
Fußballgequatsche
kriegt
ihr
eine
Klatsche.
You'll
get
a
slap
in
the
face
with
football
talk.
Ron
Robert
Zieler
ist
auch
noch
so
'n
Spieler.
Ron
Robert
Zieler
is
also
a
player.
Löw,
Flick
und
Kröpcke
sind
auch
immer
da.
Löw,
Flick
and
Kröpcke
are
always
there.
Gelaber
- Bla
Bla
Schalala!
Blah-blah-
schalalala!
Wir
holen
den
Pokal
- nach
Hause.
We'll
bring
the
trophy
- home.
Wir
holen
den
Pokal
- nach
Hause.
We'll
bring
the
trophy
- home.
Wir
holen
den
Pokal
- nach
Hause.
We'll
bring
the
trophy
- home.
Wir
holen
den
Pokal
- nach
Hause.
We'll
bring
the
trophy
- home.
Schießen,
Treffen,
Kämpfen,
Rennen.
Shoot,
score,
fight,
run.
Der
Fußballgott
regiert
hier
die
WM.
The
god
of
football
rules
the
WM.
Wir
holen
den
Pokal
- nach
Hause.
We'll
bring
the
trophy
- home.
Heißt
das
nicht
Zuhause?
Isn't
it
called
at
home?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jonas alf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.