Paroles et traduction Jan & Dean - Heart and Soul - Remastered
Heart
and
soul
Сердце
и
душа
...
I
fell
in
love
with
you,
heart
and
soul
Я
влюбился
в
тебя,
сердцем
и
душой.
The
way
a
fool
would
do
madly
То,
как
глупец
поступил
бы
безумно.
Because
you
held
me
tight
Потому
что
ты
крепко
обнимал
меня.
And
stole
a
kiss
in
the
night
И
украл
поцелуй
ночью.
Heart
and
soul
Сердце
и
душа
...
I
begged
to
be
adored,
lost
control
Я
умолял,
чтобы
меня
обожали,
я
потерял
контроль.
And
tumbled
overboard
gladly
И
упала
за
борт
с
радостью.
That
magic
night
we
kissed
Той
волшебной
ночью
мы
целовались.
There
in
the
moon
mist
Там,
в
лунном
тумане.
Oh,
but
your
lips
were
thrilling,
much
too
thrilling
О,
но
твои
губы
были
волнующими,
слишком
волнующими.
Never
before
were
mine
so
strangely
willing
Никогда
прежде
я
не
был
так
странно
готов.
Uh
huh,
but
now
I
see
Ага,
но
теперь
я
вижу
...
What
one
embrace
can
do,
look
at
me
Что
может
сделать
одно
объятие,
посмотри
на
меня.
It's
got
me
loving
you
madly
Из-за
этого
я
безумно
люблю
тебя.
That
little
kiss
you
stole
Тот
поцелуй,
Что
ты
украла.
Held
all
my
heart
and
soul
Держал
все
свое
сердце
и
душу.
Bom
ba
bom
bom,
ba
dip
da
dip
dip
Bom
BA
bom
bom,
BA
dip
da
dip
dip
Da
da
da
da,
dun,
dun,
da
ding,
da
ding,
da
dong
Да-да-да-да,
Дун,
Дун,
да-Дин,
да-Дин,
да-Дон.
Bom
ba
bom
bom,
ba
dip
da
dip
dip
Bom
BA
bom
bom,
BA
dip
da
dip
dip
Da
bom
ba
ba
bom
bom,
dip,
da
dip,
da
dip
- Да-ба
ба
бом
бом
бом,
дип-да-дип-да-дип
Oh,
but
your
lips
were
thrilling,
much
too
thrilling
О,
но
твои
губы
были
волнующими,
слишком
волнующими.
Never
before
were
mine
so
strangely
willing
Никогда
прежде
я
не
был
так
странно
готов.
Yeah,
but
now
I
see
Да,
но
теперь
я
вижу
...
What
one
embrace
can
do,
look
at
me
Что
может
сделать
одно
объятие,
посмотри
на
меня.
It's
got
me
loving
you
madly
Из-за
этого
я
безумно
люблю
тебя.
That
little
kiss
you
stole
Тот
поцелуй,
Что
ты
украла.
Held
all
my
heart
and
soul
Держал
все
свое
сердце
и
душу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carmichael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.