Jan & Dean - Norwegian Wood (This Bird Has Flown) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jan & Dean - Norwegian Wood (This Bird Has Flown)




Norwegian Wood (This Bird Has Flown)
Норвежское дерево (Эта птичка улетела)
I once had a girl
Когда-то у меня была девушка,
Or should I say, she once had me?
Или, вернее сказать, я был у нее.
She showed me her room
Она показала мне свою комнату
Isn't it good, Norwegian wood?
Хороша, правда? Норвежское дерево?
She asked me to stay and she told me to sit anywhere
Она предложила мне остаться и сказала, чтобы я сел где угодно,
So I looked around and I noticed there wasn't a chair
Я осмотрелся и заметил, что там нет ни одного стула.
I sat on a rug
Я сел на коврик,
Biding my time, drinking her wine
Выжидая, попивая ее вино.
We talked until two
Мы проговорили до двух,
And then she said, "It's time for bed"
А потом она сказала: "Пора спать".
She told me she worked in the morning and started to laugh
Она сказала, что ей утром на работу, и засмеялась.
I told her I didn't and crawled off to sleep in the bath
Я сказал, что мне не надо, и отправился спать в ванну.
And when I awoke
А когда я проснулся,
I was alone, this bird had flown
Я был один, эта птичка улетела.
So I lit a fire
Тогда я разжег огонь.
Isn't it good, Norwegian wood?
Хороша, правда? Норвежское дерево?





Writer(s): John Lennon, PAUL MCCARTNEY, JOHN LENNON, PAUL MCCARTNEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.